アンの青春12章16 | 赤毛のアンで英語のお勉強

アンの青春12章16

Joe, with an agonized glance at St. Clair, went to the stove, opened the big, square front door, and threw the blue and white parcel in, before St. Clair, who had sprung to his feet, could utter a word. Then he dodged back just in time.

agonized:苦悩を伴う
square:四角の
spring to one's feet:さっと立ち上がる
utter a word:一声叫ぶ
dodge:避ける
just in time:すんでのところで

苦痛の表情を浮かべてセント・クレヤを見ながらジョーはストーブまでいくと、大きくて四角い前蓋を開け、セント・クレヤが立ち上がって声を発する前に青と白の包みを投げ入れた。そして辛うじて下がった。