アンの青春11章47 | 赤毛のアンで英語のお勉強

アンの青春11章47

The other boys in school like him too. There is nothing weak or girlish about him in spite of his dreams and fancies. He is very manly and can hold his own in all games. He fought St. Clair Donnell recently because St. Clair said the Union Jack was away ahead of the Stars and Stripes as a flag.

girlish:めめしい
in spite of:~にもかかわらず
fancy:空想,夢
manly:男らしい
hold one's own:屈しない
Union Jack:英国国旗,連邦旗
ahead of:~にまさって
Stars and Stripes:星条旗

学校の他の男子生徒もポールが好き。夢とか空想とか考えててもあの子には弱弱しいところとか女の子っぽいところなどないから。とても男らしくてどんなゲームでも屈することがない。最近ではセント・クレア・ドンネルと戦ったわね、セント・クレアが旗としては英国国旗が星条旗よりもはるかに優れていると言ったから。