アンの青春6章19
Mr. Major Spencer asked Clifton Sloane, an Improver who drove the milk to the Carmody cheese factory, if it was true that everybody would have to have his milk-stand hand-painted next summer and keep an embroidered centerpiece on it.
milk stand:ミルク-スタンド,立ち飲み式の牛乳売店
embroider:刺繍をする,誇張する
centerpiece:目玉的存在,中央にあるもの
メージャー・スペンサーさんは、改善者でカーモディのミルクスタンドにミルクを運んでいるクリフトン・スローンに、次の夏にはみんなが自分たちのミルクスタンドを手塗りし中心には刺繍したものを付けなくてはならないというのは本当かねと尋ねた。
時事英語はこちら
milk stand:ミルク-スタンド,立ち飲み式の牛乳売店
embroider:刺繍をする,誇張する
centerpiece:目玉的存在,中央にあるもの
メージャー・スペンサーさんは、改善者でカーモディのミルクスタンドにミルクを運んでいるクリフトン・スローンに、次の夏にはみんなが自分たちのミルクスタンドを手塗りし中心には刺繍したものを付けなくてはならないというのは本当かねと尋ねた。
時事英語はこちら