アンの青春4章3 | 赤毛のアンで英語のお勉強

アンの青春4章3

"You both have the advantage of me," sighed Anne. "You're going to teach children who don't know you, but I have to teach my own old schoolmates, and Mrs. Lynde says she's afraid they won't respect me as they would a stranger unless I'm very cross from the first. But I don't believe a teacher should be cross. Oh, it seems to me such a responsibility!"

advantage:~を利する
sigh:ため息をつく
schoolmate:学校友達
respect:尊敬する
cross:不機嫌な
responsibility:責任

「あなたたち二人とも私よりいいわ」とアンはため息をついた。「あなたたちのことを何も知らない生徒を教えることになるんですもの、でも私は昔からの自分の級友を教えるのよ。リンドさんはね、私が初日から難しい顔をしてなければ知らない生徒みたいに尊敬などしてくれないわよって心配しているの。でも先生は難しい顔をしているべきだっていうのは信じられない。あーあ、責任重大だわ!」

時事英語はこちら