アンの青春2章41 | 赤毛のアンで英語のお勉強

アンの青春2章41

"That is, if he gives me a chance to say anything at all," she thought ruefully, as she climbed the lane fence and started on a short cut across the fields, golden in the light of the dreamy August evening. "I know now just how people feel who are being led to execution."

ruefully:悲しそうに
lane:小道
shortcut:近道
execution:死刑執行

「まあ、あの人が言い訳を聞いてくれればだけど」アンはしょんぼり思いながら小道の柵を乗り越え、八月の黄昏どき、夢幻の光で黄金色に輝く畑を横切る近道を歩き出した。「死刑台に連れていかれる人がどんな気持ちが今ならわかるわ」

第2章終わり

時事英語はこちら