アンの青春2章36
"Do? There's nothing to do, child, except go and see Mr. Harrison about it. We can offer him our Jersey in exchange if he doesn't want to take the money. She is just as good as his."
except:~を除いて,~以外は
offer:~を提供する
Jersey:ジャージー,乳牛の品種名
in exchange:引き換えに
「どうするって? どうにもならないよ、アン。ハリソンさんに会いに行ってそれを伝えるだけ。ハリソンさんがそのお金を受け取らないなら代わりにうちのジャージー牛を渡すこともできる わね。あの子はハリソンさんのところの牛にも負けてないから」
時事英語はこちら
except:~を除いて,~以外は
offer:~を提供する
Jersey:ジャージー,乳牛の品種名
in exchange:引き換えに
「どうするって? どうにもならないよ、アン。ハリソンさんに会いに行ってそれを伝えるだけ。ハリソンさんがそのお金を受け取らないなら代わりにうちのジャージー牛を渡すこともできる わね。あの子はハリソンさんのところの牛にも負けてないから」
時事英語はこちら