アンの青春1章42
"Goodness, you couldn't tell . . . they were too dirty. Davy had been out making mud pies and Dora went out to call him in. Davy pushed her headfirst into the biggest pie and then, because she cried, he got into it himself and wallowed in it to show her it was nothing to cry about.
goodness:まあ,やれやれ
dirty:汚い
mud pie:泥饅頭
headfirst:まっ逆さまに
wallow:転げ回る
「やれやれ、わからないわよ……あの子たちはとっても汚いの。デヴィが外で泥饅頭を作っていてね、ドラがデヴィを呼び戻しに外に出たのよ。するとデヴィが一番大きい泥饅頭にドラを頭から押しつけたの、で、ドラが泣いたものだからデヴィは自分も頭から突っ込んで、泣くほどのことはないと言いたいのか泥饅頭の上で転げまわるのよ。
時事英語はこちら
goodness:まあ,やれやれ
dirty:汚い
mud pie:泥饅頭
headfirst:まっ逆さまに
wallow:転げ回る
「やれやれ、わからないわよ……あの子たちはとっても汚いの。デヴィが外で泥饅頭を作っていてね、ドラがデヴィを呼び戻しに外に出たのよ。するとデヴィが一番大きい泥饅頭にドラを頭から押しつけたの、で、ドラが泣いたものだからデヴィは自分も頭から突っ込んで、泣くほどのことはないと言いたいのか泥饅頭の上で転げまわるのよ。
時事英語はこちら