赤毛のアン38章43
Anne ran down the clover slope like a deer, and disappeared in the firry shadows of the Haunted Wood. Mrs. Lynde looked after her indulgently.
"There's a good deal of the child about her yet in some ways."
clover:クローバー
slope:傾斜地,坂
deer:鹿
firry:モミの
shadow:影,暗がり
indulgently:寛大に,優しく
in some ways:いろいろな意味
アンはクローバーの丘を鹿のように駆け下りると、幽霊の出る森のモミの木の陰に消えていった。リンド夫人はそうしたアンを優しく見送った 。
「アンには色んな意味で子ども心が沢山残っているわね」
時事英語はこちら
"There's a good deal of the child about her yet in some ways."
clover:クローバー
slope:傾斜地,坂
deer:鹿
firry:モミの
shadow:影,暗がり
indulgently:寛大に,優しく
in some ways:いろいろな意味
アンはクローバーの丘を鹿のように駆け下りると、幽霊の出る森のモミの木の陰に消えていった。リンド夫人はそうしたアンを優しく見送った 。
「アンには色んな意味で子ども心が沢山残っているわね」
時事英語はこちら