赤毛のアン34章30 | 赤毛のアンで英語のお勉強

赤毛のアン34章30

The flood of tears would have come, no doubt, had not Josie Pye appeared at that moment. In the joy of seeing a familiar face Anne forgot that there had never been much love lost between her and Josie. As a part of Avonlea life even a Pye was welcome.

"I'm so glad you came up," Anne said sincerely.


no doubt:きっと
joy:喜び
familiar face:顔なじみ
welcome:歓迎
sincerely:心から

このときジョシー・パイが現れなかったら、間違いなく涙がどっとあふれていただろう。見慣れた顔に出会った嬉しさで、アンは自分とジョシーとの間にほとんど友情がなくなっていたことを忘れていた。アヴォンリーでの生活の一部として、そのジョシーでさえも歓迎すべき人物だった。


「あなたが来てくれて嬉しいわ」と心からアンは言った。

時事英語はこちら