赤毛のアン33章56 | 赤毛のアンで英語のお勉強

赤毛のアン33章56

"Being interpreted it means plain red, I guess," laughed Anne. "Titian was a very famous artist who liked to paint red-haired women."

interpret:説明する
plain:単純な

「それはね、赤そのものってことだと思うわ」笑いながらアンが答えた。「ティツィアーノというのは、赤毛の女性を好んで描いた有名な画家よ」

時事英語はこちら