赤毛のアン29章22
"Isn't it just like a palace?" whispered Diana. "I never was in Aunt Josephine's house before, and I'd no idea it was so grand. I just wish Julia Bell could see this--she puts on such airs about her mother's parlor."
palace:宮殿
whisper:ささやく
grand:大きい,広い
put on airs:威張る
「宮殿みたいじゃない?」とダイアナがささやく。「今までジョセフィン叔母さんの家に来たことがないのよ。だからこんなに大きいなんて思ってもいなかったわ。ジュリア・ベルに見せたいわ--あの 子、お母さんの客間をずい分自慢するんだもの」
時事英語はこちら
palace:宮殿
whisper:ささやく
grand:大きい,広い
put on airs:威張る
「宮殿みたいじゃない?」とダイアナがささやく。「今までジョセフィン叔母さんの家に来たことがないのよ。だからこんなに大きいなんて思ってもいなかったわ。ジュリア・ベルに見せたいわ--あの 子、お母さんの客間をずい分自慢するんだもの」
時事英語はこちら