赤毛のアン20章23 | 赤毛のアンで英語のお勉強

赤毛のアン20章23

"Did ever anyone hear the like!" ejaculated Marilla, who had listened in dumb amazement. "Anne Shirley, do you mean to tell me you believe all that wicked nonsense of your own imagination?"

"Not believe EXACTLY," faltered Anne. "At least, I don't believe it in daylight. But after dark, Marilla, it's different. That is when ghosts walk."

"There are no such things as ghosts, Anne."

ejaculate:急に叫ぶ
dumb:あぜんとした
amazement:仰天,驚嘆
wicked:とてもひどい
nonsense:ばかげたこと,戯言
falter:ひるむ,たじろぐ
at least:少なくとも
ghost:幽霊

「そんな話は聞いたことがないわ!」呆れて声も出なかったマリラが突然叫んだ。「アン・シャーリー、自分の想像から産まれたとんでもない話を信じているとでも言うの?」

「全部、というわけじゃないけど」とアンはたじろぐ。「少なくとも、昼間は信じていないわ。でも暗くなるとそうはいかないの、マリラ。幽霊が出る時間なのよ」

「幽霊なんてものはいません、アン」

時事英語はこちら