赤毛のアン18章39 | 赤毛のアンで英語のお勉強

赤毛のアン18章39

The warning seemed not unnecessary, so uplifted and aerial was Anne's expression and attitude as she sprang to her feet, her face irradiated with the flame of her spirit.

"Oh, Marilla, can I go right now--without washing my dishes? I'll wash them when I come back, but I cannot tie myself down to anything so unromantic as dishwashing at this thrilling moment."

uplifted:高揚した
aerial:えも言われぬ,空中の
spring to one's feet:おどり上がって立つ
irradiate:明るくする
flame:炎,光彩
tie:結ぶ
dishwashing:皿洗い

そうした注意は確かに必要だった。サッと立ち上がったアンの顔つきはいかにも興奮して心は既にここにはないかのようだったから。熱い思いでアンの表情は輝いている。

「マリラ、お皿を洗わないで今すぐ行ってもいいかしら? 戻ってきたら洗うから。心がはやるこんなときに、お皿洗いという超現実的なことをしていたくないわ」

時事英語はこちら