赤毛のアン17章23
The rivalry between them was soon apparent; it was
entirely good natured on Gilbert's side; but it is
much to be feared that the same thing cannot be said
of Anne, who had certainly an unpraiseworthy tenacity
for holding grudges. She was as intense in her
hatreds as in her loves. She would not stoop to
admit that she meant to rival Gilbert in schoolwork,
because that would have been to acknowledge his
existence which Anne persistently ignored; but the
rivalry was there and honors fluctuated between them.
Now Gilbert was head of the spelling class; now Anne,
with a toss of her long red braids, spelled him down.
rivalry:競争
apparent:明らかな
entirely:完全に
good-natured:性格の良い,気さくな
unpraised:賞揚されない
tenacity:固執
hold grudge:恨みを抱く
intense:強烈な
hatred:憎しみ
stoop to:~するというみっともないことをする
acknowledge:認める
existence:存在
persistently:しつこく
fluctuate:変動する
spelling class:スペリング[綴り字]の授業
toss:放ること
braid:三つ編み(の髪),お下げ髪
二人の間の競争はやがて誰の目にも明らかになった;ギル
バートの方は性格の良さが現れていたが、アンの方も同じ
とはとても言えない。恨みを抱くというお世辞にも褒めら
れない性格をしているのだ。好きになるのと同じように嫌
いになるのも徹底している。勉強でギルバートをライバル
視しているなんて絶対認めない。ずっとギルバートの存在
を無視してきたのにそれを認めてしまうことになるから。
そうは言っても二人は競争し、勝ったり負けたりしていた。
スペルの授業でギルバートがトップになれば、次にはアン
が三つ編みの赤い髪を振り払って頑張りトップになるとい
う具合だ。
時事英語はこちら
entirely good natured on Gilbert's side; but it is
much to be feared that the same thing cannot be said
of Anne, who had certainly an unpraiseworthy tenacity
for holding grudges. She was as intense in her
hatreds as in her loves. She would not stoop to
admit that she meant to rival Gilbert in schoolwork,
because that would have been to acknowledge his
existence which Anne persistently ignored; but the
rivalry was there and honors fluctuated between them.
Now Gilbert was head of the spelling class; now Anne,
with a toss of her long red braids, spelled him down.
rivalry:競争
apparent:明らかな
entirely:完全に
good-natured:性格の良い,気さくな
unpraised:賞揚されない
tenacity:固執
hold grudge:恨みを抱く
intense:強烈な
hatred:憎しみ
stoop to:~するというみっともないことをする
acknowledge:認める
existence:存在
persistently:しつこく
fluctuate:変動する
spelling class:スペリング[綴り字]の授業
toss:放ること
braid:三つ編み(の髪),お下げ髪
二人の間の競争はやがて誰の目にも明らかになった;ギル
バートの方は性格の良さが現れていたが、アンの方も同じ
とはとても言えない。恨みを抱くというお世辞にも褒めら
れない性格をしているのだ。好きになるのと同じように嫌
いになるのも徹底している。勉強でギルバートをライバル
視しているなんて絶対認めない。ずっとギルバートの存在
を無視してきたのにそれを認めてしまうことになるから。
そうは言っても二人は競争し、勝ったり負けたりしていた。
スペルの授業でギルバートがトップになれば、次にはアン
が三つ編みの赤い髪を振り払って頑張りトップになるとい
う具合だ。
時事英語はこちら