赤毛のアン17章5
"And I will always love thee, Diana," said Anne,
solemnly extending her hand. "In the years to come
thy memory will shine like a star over my lonely
life, as that last story we read together says.
Diana, wilt thou give me a lock of thy jet-black
tresses in parting to treasure forevermore?"
"Have you got anything to cut it with?" queried
Diana, wiping away the tears which Anne's affecting
accents had caused to flow afresh, and returning
to practicalities.
thee:youの古語
solemnly:おごそかに
extend:伸ばす
in the years to come:この先何年も,将来
thy:yourの古語,そなたの
wilt:willの古語
thou:youの古語,そなた
lock:髪の房
jet black:漆黒
tresses:ふさふさした頭髪
part:別れる
treasure:大切に保存する
forevermore:今後永久に
query:尋ねる
wipe away:~をふき取る
affecting:心を打つ
accent:口調
afresh:新たに,再び
practicality:実用主義
「われもそなたをいつも大事に思う、ダイアナ」アンは
手を厳かに差し出しながら言う。「この先そなたの思い
出は我が孤独の人生において星のように輝くであろう、
この前共に読んだばかりの物語のように。ダイアナ、別
れに際しこれから先の宝物として、そなたの豊かな漆黒
の髪を一房いただけないだろうか?」
「切るものはあるかしら」感動的なアンの口調で再び溢
れきた涙をぬぐいながらも現実の世界に戻ったダイアナ
が尋ねる。
時事英語はこちら
solemnly extending her hand. "In the years to come
thy memory will shine like a star over my lonely
life, as that last story we read together says.
Diana, wilt thou give me a lock of thy jet-black
tresses in parting to treasure forevermore?"
"Have you got anything to cut it with?" queried
Diana, wiping away the tears which Anne's affecting
accents had caused to flow afresh, and returning
to practicalities.
thee:youの古語
solemnly:おごそかに
extend:伸ばす
in the years to come:この先何年も,将来
thy:yourの古語,そなたの
wilt:willの古語
thou:youの古語,そなた
lock:髪の房
jet black:漆黒
tresses:ふさふさした頭髪
part:別れる
treasure:大切に保存する
forevermore:今後永久に
query:尋ねる
wipe away:~をふき取る
affecting:心を打つ
accent:口調
afresh:新たに,再び
practicality:実用主義
「われもそなたをいつも大事に思う、ダイアナ」アンは
手を厳かに差し出しながら言う。「この先そなたの思い
出は我が孤独の人生において星のように輝くであろう、
この前共に読んだばかりの物語のように。ダイアナ、別
れに際しこれから先の宝物として、そなたの豊かな漆黒
の髪を一房いただけないだろうか?」
「切るものはあるかしら」感動的なアンの口調で再び溢
れきた涙をぬぐいながらも現実の世界に戻ったダイアナ
が尋ねる。
時事英語はこちら