赤毛のアン10章17
Accordingly, after milking, behold Marilla and Anne walking down the lane, the former erect and triumphant, the latter drooping and dejected. But halfway down Anne's dejection vanished as if by enchantment. She lifted her head and stepped lightly along, her eyes fixed on the sunset sky and an air of subdued exhilaration about her.
accordingly:その結果,それ故
behold:見よ!,注意せよ
erect:まっすぐな
triumphant:意気揚々とした
droop:意気消沈する
deject:意気消沈させる
dejection:落胆
vanish:消えてなくなる
enchantment:魔法
air:態度,様子,雰囲気
subdued:抑制された,控えめな
exhilaration:ウキウキした気分
そういうわけで乳絞りが終わると、ほら、マリラとアンが小道を歩いていく。胸を張り意気揚々としたマリラと、伏目がちでシュンとしたアンだ。しかしアンのしおれた気持ちも道の半ばまでくると魔法にかかったように消えてしまった。頭をもたげ足は軽やか、目は夕日に照らされた空を見ている。抑えようとしても身体からはウキウキした気分がにじみ出ている。
accordingly:その結果,それ故
behold:見よ!,注意せよ
erect:まっすぐな
triumphant:意気揚々とした
droop:意気消沈する
deject:意気消沈させる
dejection:落胆
vanish:消えてなくなる
enchantment:魔法
air:態度,様子,雰囲気
subdued:抑制された,控えめな
exhilaration:ウキウキした気分
そういうわけで乳絞りが終わると、ほら、マリラとアンが小道を歩いていく。胸を張り意気揚々としたマリラと、伏目がちでシュンとしたアンだ。しかしアンのしおれた気持ちも道の半ばまでくると魔法にかかったように消えてしまった。頭をもたげ足は軽やか、目は夕日に照らされた空を見ている。抑えようとしても身体からはウキウキした気分がにじみ出ている。