赤毛のアン8章53
But I must never quite forget Katie Maurice and Violetta. They would feel so hurt if I did and I'd hate to hurt anybody's feelings, even a little bookcase girl's or a little echo girl's. I must be careful to remember them and send them a kiss every day."
Anne blew a couple of airy kisses from her fingertips past the cherry blossoms and then, with her chin in her hands, drifted luxuriously out on a sea of daydreams.
hurt:傷ついた,傷つける
airy:空気のような,さりげない
fingertip:指先
chin:あご
drift:漂流する
luxuriously:豪華に,ぜいたくに
daydream:白日夢,白昼夢
そうなっても、カティ・モーリスやヴァイオレッタを忘れてはいけないわね。忘れたらあの人たちはとても傷つくでしょう。本箱に住む小さな女の子や、小さなこだまの女の子であっても、誰かの気持ちを傷つけるのは嫌だわ。忘れないように注意して、毎日キスを送らなくっちゃ」
桜の花びら越しに、指先からさりげなくふっとキスを二つ送ると、アンは両手のひらにあごを埋めて、白昼夢というぜいたくな海を漂う。
Anne blew a couple of airy kisses from her fingertips past the cherry blossoms and then, with her chin in her hands, drifted luxuriously out on a sea of daydreams.
hurt:傷ついた,傷つける
airy:空気のような,さりげない
fingertip:指先
chin:あご
drift:漂流する
luxuriously:豪華に,ぜいたくに
daydream:白日夢,白昼夢
そうなっても、カティ・モーリスやヴァイオレッタを忘れてはいけないわね。忘れたらあの人たちはとても傷つくでしょう。本箱に住む小さな女の子や、小さなこだまの女の子であっても、誰かの気持ちを傷つけるのは嫌だわ。忘れないように注意して、毎日キスを送らなくっちゃ」
桜の花びら越しに、指先からさりげなくふっとキスを二つ送ると、アンは両手のひらにあごを埋めて、白昼夢というぜいたくな海を漂う。