赤毛のアン5章12
"I was eleven last March," said Anne, resigning
herself to bald facts with a little sigh. "And I
was born in Bolingbroke, Nova Scotia. My father's
name was Walter Shirley, and he was a teacher
in the Bolingbroke High School. My mother's name
was Bertha Shirley. Aren't Walter and Bertha
lovely names? I'm so glad my parents had nice
names. It would be a real disgrace to have
a father named--well, say Jedediah, wouldn't it?"
resign oneself to:観念して~する
with a sigh:溜息をついて
Bolingbroke:ボーリングブローク
Nova Scotia:カナダ・ノバスコシア州
disgrace:不名誉
「この前の3月で11歳になったの」事実しか言えないの
で、ちょっとため息をつきながらアンは答えた。「生ま
れたのはボーリングブローク、ノバスコシアの。父の名
前はウォルター・シャーリーといって、ボーリングブ
ローク高校の先生をしていたわ。母はバーサ・シャー
リー。ウォルターとかバーサって素敵な名前よね。両
親がそんな素敵な名前でうれしい。父親が、そうねジュ
デッドとかだったら本当に恥ずかしいですよね」
herself to bald facts with a little sigh. "And I
was born in Bolingbroke, Nova Scotia. My father's
name was Walter Shirley, and he was a teacher
in the Bolingbroke High School. My mother's name
was Bertha Shirley. Aren't Walter and Bertha
lovely names? I'm so glad my parents had nice
names. It would be a real disgrace to have
a father named--well, say Jedediah, wouldn't it?"
resign oneself to:観念して~する
with a sigh:溜息をついて
Bolingbroke:ボーリングブローク
Nova Scotia:カナダ・ノバスコシア州
disgrace:不名誉
「この前の3月で11歳になったの」事実しか言えないの
で、ちょっとため息をつきながらアンは答えた。「生ま
れたのはボーリングブローク、ノバスコシアの。父の名
前はウォルター・シャーリーといって、ボーリングブ
ローク高校の先生をしていたわ。母はバーサ・シャー
リー。ウォルターとかバーサって素敵な名前よね。両
親がそんな素敵な名前でうれしい。父親が、そうねジュ
デッドとかだったら本当に恥ずかしいですよね」