赤毛のアン4章55
How do you know but that it hurts a geranium's
feelings just to be called a geranium and nothing
else? You wouldn't like to be called nothing
but a woman all the time.
but that:否定・修辞疑問に用いたknowのあとに使われる
(ゼラニウムの気持ちを傷つけるかもしれないわ)
nothing but:~だけ,ただ~のみ
all the time:いつも
名前がなくて、ただゼラニウムって呼ばれたらどんな
気持ちになると思われますか。マリラさんだって、ずっ
と女としか言われなかったら嫌でしょう 。
feelings just to be called a geranium and nothing
else? You wouldn't like to be called nothing
but a woman all the time.
but that:否定・修辞疑問に用いたknowのあとに使われる
(ゼラニウムの気持ちを傷つけるかもしれないわ)
nothing but:~だけ,ただ~のみ
all the time:いつも
名前がなくて、ただゼラニウムって呼ばれたらどんな
気持ちになると思われますか。マリラさんだって、ずっ
と女としか言われなかったら嫌でしょう 。