赤毛のアン4章46 | 赤毛のアンで英語のお勉強

赤毛のアン4章46

But is was done somehow and smoothed down; and
then Marilla, to get rid of her, told her she
might go out-of-doors and amuse herself until
dinner time.

is was done:it was doneのスペルミスでしょうね
somehow:どうにかして
smooth down:しわを伸ばす
get rid of:追い出す
amuse oneself:楽しむ,気晴らしをする

しかし、それもしわを伸ばしなんとかやり終えた。
夕食まで、遊んでいていいよと言って、マリラは
アンを外へやる。