赤毛のアン2章129
By the time they arrived at the house Matthew
was shrinking from the approaching revelation
with an energy he did not understand. It was
not of Marilla or himself he was thinking of
the trouble this mistake was probably going
to make for them, but of the child's
disappointment.
shrink from:~から後ずさりする,~を嫌がる
revelation:暴露
disappointment:落胆
家に着く頃には、事実を告げるときが近づいてくる
につれ、自分でも理解できないほど考えたためかマ
シューは見のすくむ思いがしていた。この間違いが
引き起こす心配事というのは、マリラのことでも自
分のことでもない。この子がどれほど落胆するか、
ということだった。
was shrinking from the approaching revelation
with an energy he did not understand. It was
not of Marilla or himself he was thinking of
the trouble this mistake was probably going
to make for them, but of the child's
disappointment.
shrink from:~から後ずさりする,~を嫌がる
revelation:暴露
disappointment:落胆
家に着く頃には、事実を告げるときが近づいてくる
につれ、自分でも理解できないほど考えたためかマ
シューは見のすくむ思いがしていた。この間違いが
引き起こす心配事というのは、マリラのことでも自
分のことでもない。この子がどれほど落胆するか、
ということだった。