赤毛のアン2章90 | 赤毛のアンで英語のお勉強

赤毛のアン2章90

Through Newbridge, a bustling little village
where dogs barked at them and small boys hooted
and curious faces peered from the windows, they
drove, still in silence. When three more miles
had dropped away behind them the child had not
spoken. She could keep silence, it was evident,
as energetically as she could talk.

bustling:活気のある
bark at:~に吠えかかる
hoot:わめく,叫ぶ
peer:目を凝らしてじっと見る,垣間見る
energetically:エネルギッシュに

ニューブリッジは活気ある小さな村で、そこを通る時
には犬が吠え、小さな子が叫び、好奇の目が窓から覗
いていたが、アンは黙ったままだった。さらに3 マイ
ル進んでも何もしゃべらなかった。この子が沈黙を守
ることができるのは間違いない。話すのと同じぐらい
黙ったままでいることができる。