赤毛のアン8章27
"Well I don't suppose you did--but it doesn't sound right to talk so familiarly about such things. And another thing, Anne, when I send you after something you're to bring it at once and not fall into mooning and imagining before pictures. Remember that. Take that card and come right to the kitchen. Now, sit down in the corner and learn that prayer off by heart."
suppose:思う
sound:~のように思える
familiarly:親しく,なれなれしく
send after:~を捜しに人をやる
fall into:~に陥る
moon:夢見心地で見つめる
learn off by heart:丸暗記する
prayer:祈り
「そうなんだろうがね、こういうことをそんなに軽々しくおしゃべりするのはどうかと思うんだよ。それよりね、アン。何かをすぐに持ってくるように言われたら、絵に見とれて想像なんかするんじゃない。覚えておきなさい。そのカードを持って台所にきなさい。さあ、その隅に座ってそこに書かれているお祈りを覚えるんだよ」
suppose:思う
sound:~のように思える
familiarly:親しく,なれなれしく
send after:~を捜しに人をやる
fall into:~に陥る
moon:夢見心地で見つめる
learn off by heart:丸暗記する
prayer:祈り
「そうなんだろうがね、こういうことをそんなに軽々しくおしゃべりするのはどうかと思うんだよ。それよりね、アン。何かをすぐに持ってくるように言われたら、絵に見とれて想像なんかするんじゃない。覚えておきなさい。そのカードを持って台所にきなさい。さあ、その隅に座ってそこに書かれているお祈りを覚えるんだよ」