長文です。とても長いですガーン




入国管理局へ行く日の前日…
9月17日の話です。

この日は1日がとても長かったです悲しい




朝、Aさんからメッセージです。

「心配だから
 入国管理局へ明日行っても大丈夫か
 尋ねてもらえませんか?」


私も心配だから
入国管理局へ電話しようと思っていました。

たまには気が合うみたいキョロキョロ



で、電話して、事情を伝えたら、
入国管理局の人、

前と言うことが違うじゃない?!


Aさんのパスポートだけを
持参すればいいと言われましたタラー


私は食い下がり、
「遠方から出向くので、
 何度も取りに戻ったりできないから、
 一度で済むように
 必要なものを全部教えて下さい。
 前に尋ねた時は
 同居人宛の郵便物やら
 チケット購入費用やら
 言われたんですけど…」

電話に応対した人曰が言うには、
最終的にはそういった物も必要になるけど
とりあえず初日は出頭のみ。

そこで次回の持ち物を伝え、
次に出向いた時に
必要書類を全て審査や検査され、
審査OKなら
その場で航空券を購入するか
航空券を買って後日持参して、
さらに後日、
出国許可証を受け取りに行く…

という流れなのだそうです。


つまり、最低3回
行かねばならないらしいのですガーン

しかもその日にちは向こうが指定する
とのこと…


一応、Aさんにも
心づもりしておいてもらわないと!
と思って、
その旨をAさんに送信。


「私は仕事があるから何度も行けません」

Aさんは、はっきり言い切りましたガーン

9月末までに出国すると言っておいて

一体いつまで働くのー?!




Aさん曰く、
9月29日まで働くそうで
9月30日以降なら
毎日でも行けると言うのです。

S「それなら、
  付添人である私の仕事の都合を理由に
  2回目の呼び出しを
  9月30日以降にしてもらえないか
  交渉してみましょう。」

A「でも、あなたは何度も呼ばれると
  言わなかった。」

S「私は法務省のウェブサイトを見て
  見た内容を伝えただけですよ。
  あなたにも見せました。
  そこに載っていないことは
  分かるはずがないでしょう?」

A「あなたは出頭したら2週間で
  出国しないといけないと言った。
  だから
  私は働かなければなりません。」

S「さっきも言ったように、
  それは
  法務省のウェブサイトの情報です。
  それに、そのことも踏まえて
  出頭する日を決めましたよね?」

A「分りました。
  明日、入国管理局へ行きましょう。」

S「気が進まないなら、
  行くのをやめますか?
  ただし、私が付き添えるのは
  明日だけですけど…」

A「私は国へ帰りたいです。
  だから、明日、現れます。」

また、ムカつく返しで終わりました。



というか、私もその回数
仕事を休むことになるのに、
それに対して何もないんかいムキー




そして、その日の夜…
Aさんから
長文メッセージが届きました。

送られてきた文面そのまま載せますもやもや

​Saeko san, buenas noches en base a lo último que me haz informado lamento decirte lo siguiente:


Eres para mi más que mii amiga y siempre lo serás pero he decidió no ir mañana. Por favor lo siento. Imagino que te vas a enojar y lo entiendo, pero si me van a investigar y t3ngobque ir varias veces a migración entonces será mejor que me presente el 30 de setiembre.  


Cuando vaya el 30 de setiembre ya no trabajaré y podre ir todos los dias que me llame migraciones. 


Quiero agradecerte por todo lo que me apoyas incluso quisiste apoyarme con el boleto eso es muy tierno, pero no quiero sentirme mal por eso.


Por favor te pido perdón haberte fallado y espero me puedas entender.

Tu me haz ayudado mucho este tiempo y seria verguenza  que me des el boleto de pasaje.

Mi deseo es regresar a casa y lo haré pidiendo disculpas al gobierno japones pero no quiero irme así. 


要約すると、


・自分を支えてくれたことを感謝している


・これを言うとあなたは怒るだろう…

 でも決めました…ごめんなさい…


・明日は行かない


・9月30日に行く


・調査の過程で自分の就労がバレたくない


・あなたに飛行機代を用意してもらうと

 自分は気分を害することになる


・チケットをくれたら残念だ

・そんなふうに日本を去りたくない


はい??




そんな予想はしていました。

Aさん、期待を裏切りませんね

もっと怒りが込み上げるかと思ったけど
案外、怒りの感情はなくて、
ただただ冷静でした。


そう、分かっていました、
ずっと前から…

Aさんはgoing my wayの人… 

その時の自分の感情を第一優先する人…

先を見越して考えない人…

計画的に行動しない人…

言葉と行動が伴わないことは
日常茶飯事…

面倒くさくなったり、怖気付いたり、
嫌になったら、
平気で放り投げる人…

言い訳ばかりして
自分の落ち度を全く認めない人…


分かっていたんだから
最初から放っておけば良かったのです。

あれこれ調べたり、
この一年、
Aさんに費やした時間は
何だったのだろう…

もう関わりたくない!
早く帰って!
その気持ちは報われることなく、
Aさんの感情1つで
何もかもが台無しになりましたタラー


ここ半年以上の間は、
Aさんに早く帰って欲しいという
気持ちしかなかったけど、

それより昔は
素直に彼を応援してたし、
力になりたいと思っていて、

だから
Aさんにとって不利にならない、
そんな帰国方法がないかと
必死で模索し続けてきました。


でも、
よくよく思い返してみたら、
Aさんが
素直に私のアドバイスをきいたことなんて
ありませんでした。

母国出身の友人やら親戚やら
とにかくその仲間内の言うことしか
Aさんは聞きませんでした。


いつも私を頼ってくるわりに、
結局口先だけで
必要としていなかった。

訳のわからない愛の言葉を押し付け、
表面上は私を立てる振る舞いをしながら
強気な態度で接して来ていたAさん。


私はAさんを嫌いだったけど、
Aさんもまた
私を信用していなかったし、
良いように利用しただけだった。


私の存在を日本に居続けたい言い訳にし、
今度は私の言動を
出頭しない言い訳にし、責め立てた。

この日の昼に送られたメッセージは、
「Tú dijiste…(あなたが言った)」の
オンパレードでしたタラー


私が今までしてきたことって
こんな風にAさんから
責め立てられなきゃいけないような
ことだったのかな??

単に責め立てただけならまだいい…

行かない判断を下すために
私を責め立た挙げ句、
結局、そういう判断を下した…

情けなくなりましたショボーン




9月30日に本当に

一人で出頭できるのかな?





疲れたもやもや

本当に疲れたもやもや

もう、どうでもいいもやもや




私がAさんのためだと思ってしたことは、
Aさんと二度と関わりたくないという
私の心の安寧のためでもあったけど、
公正、公平な
アドバイスだったはずです。

でも、もうどうでもいいもやもや



9月18日に行きたくなかったのなら、
最初からそう言えば良かったじゃない?

9月末まで働くつもりだから、
出頭の日はそれ以降がいい…と。


何度も、
「気が乗らないならやめますか?」
と尋ねたのに、
なんで「行く」と言い切ったの?


「9月18日にお金の準備が間に合わない」
と言うから、
「その日は私が準備しましょうか」
と言っただけ。

それに対して
「ありがとう、感謝します。」
と、言っていたじゃない?

それに、誰も
「航空券を買ってあげる」
なんて言ってませんからムカムカ


でも、そのことすらも、
前日の夜に突然
行かないという判断を下した
言い訳に使うくらいなら、
最初から
9月末に出頭したいと
言ってくれたら良かったでしょ?


9月18日に行くと決めたのは
半ば強引な決め方だったかも知れない…

でも、心に引っかかりがあったなら、
正直にそう言ってくれたら
良かったじゃない!


言いたいことは山ほどある。
でも、それを今更伝える気はない。


もう、付き合いきれない。
ただそれだけ。


何を言おうが、
私が言ったこと、私の存在自体を
Aさんは都合良く解釈して
言い訳に使うだけ…


​あなたが明日行きたくないならそれで構いません。


それから、私はあなたにお金をあげるなんて一言も言っていません。

入国管理官に帰りのチケット費用を提示しなければならない場合には用意すると言いました。

でも、それだけです。

 
サムネイル



サムネイル

Entiendo.


Gracias por entender y de nuevo disculpa por hacerte perder el tiempo de tu trabajo🙏

(わかりました。
 理解してくれてありがとう。
 あなたの仕事の時間を
 無駄にしたことも謝ります。)



​お金の件であなたを不快にさせてしまったのなら、ごめんなさい。


もう私があなたのためにできることは何もありません。

友達関係を続けるのも限界だと思います。

あなたが無事に帰国できることを祈っています。

何か困ったことがあったら私に言ってくださいと言えたらいいのですが、残念ながら私はそこまで寛容ではありません。

でも、ご健闘をお祈りしています。

 
サムネイル



私はAさんが無事に帰国するところまで

見届けたくて奮闘してきたわけですが、

もう、どうでも良くなりました。



だって

Aさんと連絡を取り合わない

歴とした理由ができたんですもん乙女のトキメキ




こうして、

私からの連絡の一切を絶ったのでしたグラサン