「孫の手さん、忘れ物」
って言われて、モノを渡されりゃ
”えっ!?…俺、何か忘れたのか!?
いや、今日○×には
足を踏み入れていないハズだけど…”
って、自分の忘れ物かと思うじゃん。
でもどうやら
”○×のお客様の忘れ物”
という意味だったようです。
ミーキー女史、なんか”雑”だよ。
そゆ時、フツーは
「孫の手さん、これ○×の忘れ物です。」
って言うよ。
それなら一発だよ。自分の忘れ物だなんて
思わないよ。
彼女は万事そんなカンジなんだ(-_-;)。
でも創作面というか造形物については
ものすごい才能を発揮する人。
適材適所になっていないってことだ。
******************************
お読みくださり、ありがとうございました。