前にアラブ人と友達になりたいけどなりにくいよな、というような事をかいてから、
何でもいいからとりあえず探してみようと、「Japan」を意味する言葉をアラビア文字で探してみた。
يابانية
で、これをもとに、YouTubeでいったい何が出てくるか、探してみたら。
おい!アラブ人、いったい何を見てんだよ

Japan、という検索語のあとに、すぐズラズラとこんな動画が検索されて、びっくり。
生まれて初めて日本というものに触れる人たちには、私たちはこんな風に映っていると思うと・・・恐ろしくない?

で、無謀にも、アラビア文字でついているコメント(けっこうあります)をGoogle翻訳で見てみると、
「おろかな・・・最大の・・・愉快・・・アッラーに栄光あれ!」のように、サッパリ分からないながらも、何となくは、いちおうはウケているらしい。
やたらと修飾語「偉大なる・・イスラムの・神に感謝・・祝福・・・笑った・・・」などが入っているところを見ると、勝手に推察するに英語の「Oh my god!」的なことが、スルっと言えないような、畏敬の念をもちつつ使っているっぽいな。
うーん。。
アラビア語習うか・・・