テイラー・スウィフトのチャリティ・シングル曲「Ronan」 | STARBASE INTERNATIONAL blog

STARBASE INTERNATIONAL blog

国内で唯一のR&Bミュージックに特化したレーベル!!

今年で3回目を迎えたガンの研究のために資金を集う米チャリティ番組『Stand Up To Cancer 2012』



涙をこらえるように静かにアコースティックで披露したテイラー・スウィフトのチャリティ・シングル曲「Ronan」は、昨年4歳の誕生日を迎える3日前に神経芽細胞腫の小児がんにより亡くなった3歳の少年ローナン(Ronan)くんへ捧げる曲!!


ガンの病いと懸命に闘いながらもわずか4年という短すぎる命でこの世を去ったローナンくんの母親マヤ・トンプソン(Maya Thompson)が、天国のローナンくんに話しかけるようにその日の出来事やローナンくんへの思い、天国で無事元気でいてほしいと願いを日々綴るブログ。

それを読み胸を打たれたテイラー・スウィフトがローナンくんとその家族のために作詞作曲、その母親の言葉と共に綴られた「Ronan」には、亡くなったわが子への母親の溢れるばかりの思いが切なくも温かい言葉で描かれます。


「Ronan」
written by Taylor Swift, Maya Thompson
song by Taylor Swift
日本語訳歌詞・和訳

(バース1)
思い出す、廊下を歩くあなたの裸足
思い出す、あなたの小さな笑い声
キッチンの床で遊んでいたカーレース
プラスチックの恐竜たち

お月様まで行って戻ってくるくらい、
あなたのことを愛しているわ

僕たちだけの秘密の世界があるんだよって、
そういう風に私を覗きこむあなたの蒼い瞳を思い出す
ベッドタイムの前に踊って、そして朝私を起こそうと
私の上で飛び跳ねていたことを思い出す

まだ感じるわ、あなたが私の手を握ってる
小さな男の子、私があなたと出会ったときから
あなたは軍人さんのように必死に戦っていたわね
思い出す、あなたに寄りかかり、ささやいていたのを

(コーラス)
さあ私と一緒に
一緒に羽ばたいていこう、この場所から
あなたは私の、人生で最高の4年間

(バース2)
思い出す、家に帰る時のこと、希望を失った日に
泣きながら叫んだわ、「どうして」って
たくさんの花束が積み重ねられる
亡くなった小さな愛らしい男の子について話す言葉は誰も見つからない

もうすぐハロウィンだわ
もしあなたがここにいてくれたのなら、
あなたは望むどんなものにもなりきっていいわよ
あなたの顔にキスをした最後の日を思い出す
あなたの耳元でこうささやいたわ

(コーラス)
さあ私と一緒に
一緒に羽ばたいていこう、この場所から一緒に
このカーテンで包まれた病院の部屋から飛び出して
私たちは一緒に旅立つのよ

さあ私と一緒に
一緒に羽ばたいていこう、この場所から一緒に
あなたは私の、人生で最高の4年間

(ブリッジ)
もしあなたに話しかけようと、あなたの部屋の中に居続けたらどうなるだろう?
もしあなたの洋服を捨てずに持っていたら、あなたは大きくならなくなってしまう?
もし心から望んだら、私たちの間に奇跡が起こる?
でももしその奇跡で、たった一度でもあなたと一緒にいることができるのならば、

(コーラス)
さあ私と一緒に
一緒に羽ばたいていこう、ここから一緒に

さあ私と一緒に
一緒に羽ばたいていこう、ここから一緒に

あなたは私の、人生で最高の4年間

思い出す、廊下を歩くあなたの裸足
お月様まで行って戻ってくるくらい、
あなたのことを愛している