Baby, are you down, down, down, down, down?

さあ一緒にどう?

Even if the sky is falling down

たとえこの世界が終わりを迎えても

 

You oughta know

きっとわかるはず

Tonight is the night to let it go

今夜すべてを解き放てる

Put on a show

ショーのはじまりさ

I wanna see how you lose control

はしゃぐ君が見たいんだ

 

So leave it behind

全てを忘れ去って

'Cause we have a night to get away

今夜ここから出るんだ

So come on and fly with me

さあぼくと一緒に行こう

As we make our great escape

ここから抜け出すんだ

 

So baby, don't worry

ねえ心配しないで

You are my only

ぼくには君しかいないんだ

You won't be lonely

一人にはさせないよ

Even if the sky is falling down

たとえこの世界が終わりを迎えても

You'll be my only

ずっと君だけなんだ

No need to worry

心配する必要なんてない

Baby, are you down, down, down, down, down?

さあ一緒にどう?

Baby, are you down, down, down, down, down?

さあ一緒にどう?

Even if the sky is falling down

たとえこの世界が終わりを迎えても

 

Just let it be

ありのままに

Come on and bring your body next to me

君の元へ近づいて

I'll take you away-ay

君を連れ出すよ

Turn this place into our private getaway

ここを秘密の出口にしよう

 

So leave it behind

全てを忘れ去って

'Cause we have a night to get away

今夜ここから出るんだ

So come on and fly with me

さあぼくと一緒に行こう

As we make our great escape

ここから抜け出すんだ

So why don't we run away?

さあ逃げ出そう

 

So baby, don't worry

ねえ心配しないで

You are my only

ぼくには君しかいないんだ

You won't be lonely

一人にはさせないよ

Even if the sky is falling down

たとえこの世界が終わりを迎えても

You'll be my only

ずっと君だけなんだ

No need to worry

心配する必要なんてない

Baby, are you down, down, down, down, down?

さあ一緒にどう?

Baby, are you down, down, down, down, down?

さあ一緒にどう?

Even if the sky is falling down

たとえこの世界が終わりを迎えても

 

Down, like she supposed to be, she gets down low for me

運命によって定められたかのようにあの子は俺に低姿勢で

Down like her temperature, 'cause to me she zero degree

体温がないんじゃないかと思うくらい沈んでた

She cold, over-freeze, I got that girl from overseas

冷たく凍りついた状態で 海外から来たあの子も

Now she my Miss America, now can I be her soldier, please?

今じゃ俺の一番になった 彼女の言いなりになってもいいよな?

I'm fightin' for this girl on the battlefield of love

おれはこの子のために「愛」という戦場で戦ってるんだ

Don't it look like baby cupid sending arrows from above?

天から弓を放つキューピッドみたいだろ?

Don't you ever leave the side of me, indefinitely, not probably

絶対におれのそばを離れるなよ

And honestly, I'm down like the economy

じゃなきゃ経済情勢みたいに落ち込むぜ

 

Yeah!!

 

So baby, don't worry

ねえ心配しないで

You are my only

ぼくには君しかいないんだ

You won't be lonely

一人にはさせないよ

Even if the sky is falling down

たとえこの世界が終わりを迎えても

You'll be my only

ずっと君だけなんだ

No need to worry

心配する必要なんてない

Baby, are you down, down, down, down, down?

さあ一緒にどう?

Baby, are you down, down, down, down, down?

さあ一緒にどう?

Even if the sky is falling down

たとえこの世界が終わりを迎えても

 

Ooh, no-ooh, and the sky is falling down

たとえこの世界が終わりを迎えても