Rådjuren springer fort förbi en sjö

鹿の群れが湖を走り

En lek bland berg och löv

山では木や葉っぱが遊んでる

Som grödor göder oss, en cirkel av ett liv

僕らは作物から栄養をもらい

Så att vi kan ta en liten lur i brasans varma sken

暖かい暖炉のそばで昼寝をするんだ

 

Ja pojkarna retar flickorna

男の子が女の子をからかう訳は

Åh jag vet du kommer få se när du blir gammal nog

大人になったらわかるでしょう

Du kommer förstå det sen

後からきっと分かるのです

Så som jag har gjort lilla vän 

私が言えなかったみたいに

men det är för att dom aldrig sagt det förr

好きな子に「好きだ」って

"Jag älskar dig"

伝えられないからだってこと

 

Tack för denna sagostund

今日も楽しい話をありがとう

Finns det en mening att ta adjö

さよならには意味があるみたいだ

Förstår jag inte alls

僕には理解できないけど

Innan jag kan få en blund

眠ってしまう前に

Berätta sagan om att det finns en norna i vår värld

またあの「運命の女神」の話を聞かせてよ

 

Så som ett norrsken har

例えばオーロラのように

Början och slut så undrar jag

始まりと終わりがあるのかなって僕は思う

Om min känsla är densamma nu som då

僕の気持ちがあの頃と同じなら

Milo hon är sig lik, en bortskämd liten hund

愛犬のミロはずっと甘えん坊なままのはず

Så söt, hon leker nu men sover om en stund

遊び疲れてそのうち寝ちゃうんだ

 

Andra kan inte fylla min tomhet

寂しさは誰にも埋められないんだよ

Måste hela mig själv på egen hand

だから自分自身を癒してあげるのが大事

En dag skrattar vi glatt igen 

いつか笑える日がきっと来る

Vad mer kan jag göra min vän

僕には何ができたのかな

Kunde inte tala sanning

本当のことを言えなかったんだ

För att du betyder mycket för mig

君が本当に大切な人だったから

 

Tack för denna sagostund

今日も楽しい話をありがとう

Finns det en mening att ta adjö

さよならには意味があるみたいだ

Förstår jag inte alls

僕には理解できないけどね

Innan jag kan vakna upp

僕が朝目覚めた時に

Ge mig en kram när du går på morgonen

神様抱きしめてください

 

Norn, Norn

 

Det finns en värme så stark i denna värld 

この愛が溢れる世界で

Norna, följ med på min färd

これからも生きていくんだ