Rådjuren springer fort förbi en sjö
鹿の群れが湖を走り
En lek bland berg och löv
山では木や葉っぱが遊んでる
Som grödor göder oss, en cirkel av ett liv
僕らは作物から栄養をもらい
Så att vi kan ta en liten lur i brasans varma sken
暖かい暖炉のそばで昼寝をするんだ
Ja pojkarna retar flickorna
男の子が女の子をからかう訳は
Åh jag vet du kommer få se när du blir gammal nog
大人になったらわかるでしょう
Du kommer förstå det sen
後からきっと分かるのです
Så som jag har gjort lilla vän
私が言えなかったみたいに
men det är för att dom aldrig sagt det förr
好きな子に「好きだ」って
"Jag älskar dig"
伝えられないからだってこと
Tack för denna sagostund
今日も楽しい話をありがとう
Finns det en mening att ta adjö
さよならには意味があるみたいだ
Förstår jag inte alls
僕には理解できないけど
Innan jag kan få en blund
眠ってしまう前に
Berätta sagan om att det finns en norna i vår värld
またあの「運命の女神」の話を聞かせてよ
Så som ett norrsken har
例えばオーロラのように
Början och slut så undrar jag
始まりと終わりがあるのかなって僕は思う
Om min känsla är densamma nu som då
僕の気持ちがあの頃と同じなら
Milo hon är sig lik, en bortskämd liten hund
愛犬のミロはずっと甘えん坊なままのはず
Så söt, hon leker nu men sover om en stund
遊び疲れてそのうち寝ちゃうんだ
Andra kan inte fylla min tomhet
寂しさは誰にも埋められないんだよ
Måste hela mig själv på egen hand
だから自分自身を癒してあげるのが大事
En dag skrattar vi glatt igen
いつか笑える日がきっと来る
Vad mer kan jag göra min vän
僕には何ができたのかな
Kunde inte tala sanning
本当のことを言えなかったんだ
För att du betyder mycket för mig
君が本当に大切な人だったから
Tack för denna sagostund
今日も楽しい話をありがとう
Finns det en mening att ta adjö
さよならには意味があるみたいだ
Förstår jag inte alls
僕には理解できないけどね
Innan jag kan vakna upp
僕が朝目覚めた時に
Ge mig en kram när du går på morgonen
神様抱きしめてください
Norn, Norn
Det finns en värme så stark i denna värld
この愛が溢れる世界で
Norna, följ med på min färd
これからも生きていくんだ