ANJEL...

ANJEL...

歌詞/和訳/カナルビ/セルカ/TEENTOP/K-POP/コンサート/オルチャン/ANGEL/エンジェル/てぃんたぷ/けぷ/チョンジ/ニエル/エルジョ/リッキー/チャンジョ/歌詞/CAP/リキ/和訳/B1A4/f(x)/ANJEL.../ティンタプ/ジュエル/じゅえる/주엘/틴탑/ANJEL/EXO/えくそ/エクソ

Amebaでブログを始めよう!

I'm sorry - TEENTOP
우린 문제 없어 - 틴탑
僕らは問題ない - TEENTOP





にが むぬる ぼっちゃご なが ぼりょっする って
니가 문을 벅차고 나가 버렸을 때
君がドアを蹴飛ばして出ていったとき

のるる ちゃぶる すが おぷそっち
너를 잡을 수가 없었지
君を捕まえることができなかった

にが っとなぼりご とん びん じゃりえん じゃんちょっまん ふるろっち
니가 떠나버리고 텅 빈 자리엔 정적만이 흘렀지
君が去って行った部屋には静寂だけが流れる

ぬんちど おぷし かぺえん するぷん のれが ふるろ なおぬんで
눈치도 없이 카페엔 슬픈 노래가 흘러 나오는데
無神経にもカフェには悲しい歌が流れている

かっちゃぎ ねが のむ ちょらへじぬん ごっ がた するぽじね
갑자기 내가 너무 초라해지는 것 같아 슬퍼지네
急に俺が惨めになったように感じて悲しくなる

ちょっ まるる むぉるろ しじゃけや まみ たし とらそるっか
첫 말을 뭘로 시작해야 맘이 다시 돌아설까
なんて言えばまた戻ることができるんだろう

ちょぐまん しるすろ うり さいが おぐんな
조그만 실수로 우리 사이가 어긋나
些細なミスで僕たちの関係がこじれた

おりねちょろん とぅろじぬん ごる ぼに まうみ あぱ
어린애처럼 틀어지는 걸 보니 마음이 아파
小さい子みたいに落ち込むのを見ると心が痛い

いんじょんへ ね しるすや うり さいえ ちょぐまん miss や
인정해 내 실수야 우리 사이에 조그만 miss 야
認めるよ 僕のミスだ 僕たちの関係の小さなmissだよ

uh くろぶど あにんで もっそり ちょん なっちょ
uh 클럽도 아닌데 목소리 좀 낮춰
uh クラブでもにないのに声が低くなる

のん えおこん っさるっされ く おんど ちょん のぴょ
넌 에어컨 쌀쌀해 그 온도 좀 높여
君はエアコンみたいに冷たい その温度をあげてよ

うり あむ むんじゃ おぷそ そろ でふぁが ぴりょへ
우린 아무 문제 없어 서로 대화가 필요해
僕らはなにも問題ない お互いに対話が必要なんだ

く むおっと うり どぅる さいるる かるが のうる すん おぷそ
그 무엇도 우리 둘 사이를 갈라 놓을 순 없어
誰も僕らの間を引き離すことはできない

のぬん あむ ちゃる もっ おぷそ
너는 아무 잘못 없어
君にはなんの過ちもない

くろにっか いじぇ くまん ふぁ ぷろよ
그러니까 이제 그만 화 풀어요
だからもう機嫌直してよ

のばっけ おったん まりゃ
너밖에 없단 말야
君しかいないんだ

I'm sorry I'm sorry I'm sorry my girl
But I luv you I luv you I luv you

うりん むんじぇ おぷそ
우린 문제 없어
僕たちには問題はない

I'm sorry I'm sorry I'm sorry my girl
But I luv you I luv you I luv you

うりん むんじぇ おぷそ
우린 문제 없어
僕たちは問題ない

かまん せんがけ ぼみょん
가만 생각해 보면
よく考えてみたら

ねが ちゃる もたん げ ちゃん まな なん くれ
내가 잘못한 게 참 많아 난 그래
僕の間違いが多すぎたんだ

ぱっぷんだぬん ぴんげどぅるろ むぐぁんしん へじょったんご みあね
바쁘다는 핑계들로 무관심 해졌던 거 미안해
忙しいという言い訳で 君のことを放置していてごめんね

I'm yours そるじき まらみょん
I'm yours 솔직히 말하면
I'm yours 正直に言うと

の はなっちゅむん おぷそど でぇる じゅる あらっそ
너 하나쯤은 없어도 될 줄 알았어
君1人くらいいなくてもいいと思ってた

ぱぼ がたっそ ほな ちぐん の おぷしん なん あんでぇ Ma girl
바보 같았어 허나 지금 너 없인 난 안돼 Ma girl
バカみたいだった 今じゃ君なしじゃダメなんだ Ma girl

いろっけ のる のっちる すん おぷそ あじっ さらんはにっか
이렇게 널 놓칠 순 없어 아직 사랑하니까
こうして君を手放すわけにはいかない まだ好きだから

のえ まり まじゃ My fault ぬっきん あにっか
너의 말이 맞아 My fault 느낌 아니까
君の言ってることは合ってるよ My fault 気持ちがわかるから

たし とらわじょ ね そぬる たし ちゃぼ
다시 돌아와줘 내 손을 다시 잡어
また戻ってきてよ また僕の手を握ってよ

いろだ な とらぼりる ご がた Let me fix it
이러다 나 돌아버릴 거 같아 Let me fix it
このままじゃどうにかなっちゃいそうなんだ Let me fix it

さらんどぅり いさんはげ ちょたばぁ
사람들이 이상하게 쳐다봐
みんなが好奇の目で見てくる

しびらど ごろ どぅる ごっ がとぅん きぶぬん ぴうぉ ね た
시비라도 걸어 둘 것 같은 기분을 비워내 다
僕をディスってるかのよう

はなぶと よる ぺっ まんっかじ た ね ちゃる もっ
하나부터 열 백 만까지 다 내 잘못
一から億まですべて僕の間違いだよ

くろに たし とらわ ね そん っこっ ちゃぼ うん
그러니 다시 돌아와 내 손 꼭 잡어 응
だからまた戻ってきて 手をぎゅっと握ってよ

うりん あむ むんじゃ おぷそ そろ てふぁが ぴりょへ
우린 아무 문제 없어 서로 대화가 필요해
僕たちは問題ない お互い対話が必要だよ

く むおっと うり どぅる さいるる かるら のうる すん おぷそ
그 무엇도 우리 둘 사이를 갈라 놓을 순 없어
誰も僕たちの間を引き裂くことはできない

のぬん あむ ちゃる もっ おぷそ
너는 아무 잘못 없어
君は何も悪くない

くろにっか いじぇ くまん ふぁ ぷろよ
그러니까 이제 그만 화 풀어요
だからもう機嫌直してよ

の ばっけ おったん まりゃ
너밖에 없단 말야
君しかいないんだ

にが おったがん おっとけ でぇる ごっ がた
 네가 없다간 어떻게 될 것 같아
君がいなかったらどうなっちゃうんだろう

いごん あにん ごっ がた いごん あにん ごっ がた
이건 아닌 것 같아 이건 아닌 것 같아
これは違うよ

ちぇばる たし せんがけ ばぁ
제발 다시 생각해 봐
お願いだからもう一度考えてみて

っくんねぎえん のむ っぱるら
끝내기엔 너무 빨라
終わりにするには早すぎる

のど あるじゃな Oh please
너도 알잖아 Oh Please
君もわかるでしょ oh please

うりん あむ むんじぇ おぷそ そろ でふぁが ぴりょへ
우린 아무 문제 없어 서로 대화가 필요해
僕たちは何も問題ない お互い対話が必要なんだ

にが いじぇん おぷする ごらん せんがかみょん ぶらねじょ
너가 이젠 없을 거란 생각하면 불안해져
君がもういないんだと思うと不安になる

まっ むぉる っくぬん さらんちょろん いさんへじょ
막 뭘 끊은 사람처럼 이상해져
死ぬのを望んでいる人のようにおかしくなる

のぬん あむ ちゃる もっ おぷそ
너는 아무 잘못 없어
君はなにも悪くない

くろにっか いじぇ くまん ふぁ ぷろよ
그러니까 이제 그만 화 풀어요
だからもう機嫌直してよ

の ばっけん おったん まりゃ
너 밖엔 없단 말야
君しかいないんだ

うりん あむ むんじぇ おぷそ そろ でふぁが ぴりょへ
우린 아무 문제 없어 서로 대화가 필요해
僕たちは何も問題ない お互い対話が必要なんだ

にが いじぇん おぷする ごらん せんがかみょん ぶらねじょ
너가 이젠 없을 거란 생각하면 불안해져
君がもういないんだと思うと不安になる

まっ むぉる っくぬん さらんちょろん いさんへじょ
막 뭘 끊은 사람처럼 이상해져
死ぬのを望んでいる人のようにおかしくなる

のぬん あむ ちゃる もっ おぷそ
너는 아무 잘못 없어
君はなにも悪くない

くろにっか いじぇ くまん ふぁ ぷろよ
그러니까 이제 그만 화 풀어요
だからもう機嫌直してよ

の ばっけん おったん まりゃ
너 밖엔 없단 말야
君しかいないんだ

Love is... - TEENTOP
지독하다 - 틴탑






さらん ちゃん じどかだ
사랑 참 지독하다
愛は残酷だ

どぅるまね どんふぁがち あるんだうぉんぬんで
둘만의 동화같이 아름다웠는데
二人は童話みたいに美しかったのに

いじぇん たし ぼる すが おんぬんごに
이젠 다시 볼 수가 없는 거니
もう二度と会えないの?

さらん ちゃん じどかだ
사랑 참 지독하다
愛は残酷だ

うりぬん よんうぉなる じゅる あらんぬんで
우리는 영원할 줄 알았는데
僕たちは永遠だと思っていたのに

いにょにらん げ みりょにらん げ
인연이란 게 미련이란 게
縁が 未練が

なん のるる きおけ
난 너를 기억해
君を覚えている

Yeah Radio えそ のわ ちゅるぎょ とぅっとん うまぎ なわ うん
Yeah Radio에서 너와 즐겨 듣던 음악이 나와 음
Yeah Radioから君と聴いた音楽が流れる

にが じぇいる ちょあはどん い Partえそ
니가 제일 좋아하던 이 Part에서
君が一番好きだったこのパートで

なん ちゃんし もんちゅぉ うん Stop
난 잠시 멈춰 음 stop
少し止まる Stop

っぽなん じねんじゃえ めんとぅぬん
뻔한 진행자의 멘트는
DJのよくあるコメントは

ぐぇに と なる するぽじげ まんどぅぬん ごっ がた
괜히 더 날 슬퍼지게 만드는 것 같아
僕をもっと悲しくさせているみたいだ

らでぃおるる っくご なん ちょなぎる まんじじゃってじまん
라디오를 끄고 난 전화길 만지작대지만
ラジオを切って 携帯を触ってみるけれど

よんぎが なじ あな
용기가 나지 않아
勇気がでない

ちょぐん じっぐちょっとん ちゃんなん がとぅん ご
조금 짓궂었던 장난 같은 거
君をからかうこと

のらん はんっけ ごろっとん ごるもげ ほんじゃそ
너랑 함께 걸었던 골목에 혼자서
君と一緒に歩いた路地に1人で

のるる ちゅおけ いじぇね ぎょて おんぬん のる
너를 추억해 이제 내 곁에 없는 널
君を思い出す もう僕のそばにいない君を

さらん ちゃん じどかだ
사랑 참 지독하다
愛は残酷だ

どぅるまね どんふぁがち あるんだうぉんぬんで
둘만의 동화같이 아름다웠는데
二人は童話みたいに美しかったのに

いじぇん たし ぼる すが おんぬんごに
이젠 다시 볼 수가 없는 거니
もう二度と会えないの?

さらん ちゃん じどかだ
사랑 참 지독하다
愛は残酷だ

うりぬん よんうぉなる じゅる あらんぬんで
우리는 영원할 줄 알았는데
僕たちは永遠だと思っていたのに

いにょにらん げ みりょにらん げ
인연이란 게 미련이란 게
縁が 未練が

なん のるる きおけ
난 너를 기억해
君を覚えている

Oh baby にが おんぬん はるん ぎろ
Oh baby 니가 없는 하룬 길어
Oh baby 君がいない一日は長い

しがに じなるすろっ みりょんまん っさいご
시간이 지날수록 미련만 쌓이고
時間が経つほど未練ばかりが積もり

のわ はんけへっとん きおっ
너와 함께 했던 기억
君と一緒に過ごした記憶が

ちゅおぐろ びょなね ちょんまる しろ
추억으로 변하네 정말 싫어
思い出に変わるのが本当にいやだ

い ぱむん ぎろ にが へんぼかぎる びろ
이 밤은 길어 니가 행복하길 빌어
この夜は長い 君が幸せなことを願う

と ちょうん なんじゃ まんなぎる
더 좋은 남자 만나길
もっと素敵な人に出会って

な がとぅん なんじゃん いっこ へんぼかぎる
나 같은 남잔 잊고 행복하길
僕みたいな奴は忘れて幸せになるように

まるろん そるみょん はる す おんぬん ね まうん
말론 설명 할 수 없는 내 마음
言葉では説明できない僕の気持ち

のるる たし ね ぷめ あんこ しぷんで うぇ
너를 다시 내 품에 안고 싶은데 왜
君をまた胸に抱きたいけど

のん てだっ おぷし なるる っとながん ごに
넌 대답 없이 나를 떠나간 거니
君は返事もなく僕を去って行ったの

かるすろっ ね まむん と まっまけじょ
갈수록 내 맘은 더 막막해져
どんどん僕の心は暗くなっていく

そんみょんひ っとおるぬん に おるぐる ぼみょ
선명히 떠오르는 니 얼굴 보며
鮮明に浮かんでくる君の顔は

ごうる そげ ちょらはん ね もすっぐぁぬん たるら
거울 속에 초라한 내 모습과는 달라
鏡の中に映る 情けない僕の姿とは違う

さらん ちゃん じどかだ
사랑 참 지독하다
愛は残酷だ

どぅるまね どんふぁがち あるんだうぉんぬんで
둘만의 동화같이 아름다웠는데
二人は童話みたいに美しかったのに

いじぇん たし ぼる すが おんぬんごに
이젠 다시 볼 수가 없는 거니
もう二度と会えないの?

さらん ちゃん じどかだ
사랑 참 지독하다
愛は残酷だ

うりぬん よんうぉなる じゅる あらんぬんで
우리는 영원할 줄 알았는데
僕たちは永遠だと思っていたのに

いにょにらん げ みりょにらん げ
인연이란 게 미련이란 게
縁が 未練が

なん のるる きおけ girl
난 너를 기억해 girl
君を覚えている girl




Love U - TEENTOP





くでぬん ねさらんいんにだ
그대는 내 사랑입니다
君は僕の愛です

っくんまん がた ちぐん のわ かち いんぬん ねが っくめそ っけるっか とぅりょうぉ
꿈만 같아 지금 너와 같이 있는 내가 꿈에서 깰까 두려워
夢みたいだ 今君と一緒にいること 夢から覚めそうで怖いよ

あん っけおなっすみょん ちょっけっそ
안 깨어났으면 좋겠어
覚めさければいいな

しがに いでろ もんちゅぉぼりょっすみょん ちょっけっそ
시간이 이대로 멈춰버렸으면 좋겠어
時間がこのまま止まってしまったらいいのに

いぎちょぎん ご あら
이기적인 거 알아
自分勝手なのはわかってる

あじまん のむ ちょうん ごる おっとけ
하지만 너무 좋은 걸 어떡해
でも好きすぎてどうしようもないんだ

I LOVE U I KNOW LOVE IS HARD HARD YEAH
I LOVE U I LOVE U I KNOW LOVE IS HARD HARD YEAH

さらんへ
사랑해
あいしてる

さらいんぬん きぶん
살아있는 기분
生きているって感じ

くでぬん なる うっけ まんどぅるじょ
그대는 날 웃게 만들죠
君は僕を笑わせてくれるんだ

さらんはにっか さらが ねが
사랑하니까 살아가 내가
愛してるから生きていく

めいる めいり のむ ちょあよ
매일매일이 너무 좋아요
毎日毎日がすごくいいよ

PLEASE TELL ME

ねが いさんはん ごらご
내가 이상한 거라고
僕が変だって

のまん ぼみょん うっけ でぇよ
너만 보면 웃게 돼요
君を見れば笑顔になるんだ

ぱぼがた
바보 같아
バカみたいでしょ

しがに いでろ もんちゅぉぼりょっすみょん ちょっけっそ
시간이 이대로 멈춰버렸으면 좋겠어
時間がこのまま止まってしまったらいいのに

いぎちょぎん ご あら
이기적인 거 알아
自分勝手なのはわかってる

あじまん のむ ちょうん ごる おっとけ
하지만 너무 좋은 걸 어떡해
でも好きすぎてどうしようもないんだ

I LOVE U I KNOW LOVE IS HARD HARD YEAH
I LOVE U I LOVE U I KNOW LOVE IS HARD HARD YEAH

さらんへよ さらんへよ
사랑해요 사랑할게요
あいしてる あいするよ

さらんうる へよ さらんはるっけよ YEAH
사랑을 해요 사랑할게요 YEAH
愛してる 愛してるよ YEAH

くでぬん ね そんまん っこっ ちゃぶみょん でぇよ
그대는 내 손만 꼭 잡으면 돼요
君は僕の手をぎゅっと握っていてくれたらいいんだ

ね そん ちゃばじゅるれよ
내 손 잡아줄래요
僕の手をにぎってくれる?

I LOVE U I KNOW LOVE IS HARD HARD YEAH
I LOVE U I LOVE U I KNOW LOVE IS HARD HARD YEAH

さらんへ
사랑해
あいしてる