お礼の言葉
カジュアルな表現
- Thanks.
- 非常にカジュアルで、友人や家族との日常会話で使います。
- 例: "Thanks for the ride."(乗せてくれてありがとう。)
- Thanks a lot.
- "Thanks" よりも少し強調された表現ですが、まだカジュアルです。
- 例: "Thanks a lot for your help."(助けてくれて本当にありがとう。)
- Thanks so much.
- 感謝の気持ちを強調するカジュアルな表現です。
- 例: "Thanks so much for the gift."(プレゼントを本当にありがとう。)
少し丁寧な表現
- Thank you.
- 標準的な丁寧さで、ほとんどの場面で使えます。
- 例: "Thank you for your assistance."(ご支援ありがとうございます。)
- Thank you very much.
- より強い感謝の気持ちを表す少し丁寧な表現です。
- 例: "Thank you very much for your time."(お時間をいただき、誠にありがとうございます。)
- Thank you so much.
- 感謝の気持ちをさらに強調する表現です。
- 例: "Thank you so much for your support."(ご支援、本当にありがとうございます。)
最も丁寧な表現
- I appreciate it.
- 感謝の気持ちを丁寧に伝える表現で、
ビジネスやフォーマルな場面でよく使います。 - 例: "I really appreciate your help with this project."(このプロジェクトでのご協力、
本当に感謝しています。)
- 感謝の気持ちを丁寧に伝える表現で、
- I greatly appreciate it.
- 非常に丁寧で、感謝の気持ちを強く伝える表現です。
- 例: "I greatly appreciate your understanding and patience."(ご理解とご忍耐に深く感謝しています。)
- I am deeply grateful.
- 最も丁寧な表現の一つで、感謝の気持ちを深く伝えます。
- 例: "I am deeply grateful for your kindness."(あなたのご親切に心から感謝しています。
)
説明
- カジュアルな表現は、友人や家族、
親しい同僚との日常的な会話で使うのが一般的です。 - 少し丁寧な表現は、
ビジネスの場面や目上の人との会話で使うのに適しています。
最も丁寧な表現は、