上手下手
上手と下手。
“じょうずとへた”ではなく、“かみてとしもて”のお話しです。
元々舞台用語の上手と下手。
舞台に向かって右が上手、左が下手と呼びます。
語源は定かではありませんが、身分の高い役を向かって右、逆に身分の低い役は
左というのがお芝居の約束事となり、上手・下手という言葉が出来たそうです。
多分、上座・下座という日本の文化から生まれたんでしょうね。
現在でも、落語では身分の違いがある人同士の会話を演ずる場合、噺家は
身分の低い人を演じてる時に上手を見て話し、身分の高い人を演じている時には
下手を見て話をするようです。
ちなみに欧米では、日本とは左右の表現が逆になります。
単なる予想ですが、欧米は舞台に立つ演者さんを中心に物事が
考えられているんではないでしょうか。
でもちょっと待って!
天皇皇后両陛下の立ち位置は??? 新郎新婦の立ち位置は???
天皇陛下(新郎)が下手、皇后陛下(新婦)が上手になってません?
実は、元はちゃんと天皇陛下が上手、皇后陛下が下手にいらっしゃったんですが
大正天皇の即位の礼の際に、欧米のスタイルを取り入れられて
現在の立ち位置になられたそうです。
それ以来、新郎新婦の立ち位置や、お内裏様とお雛様の並びもそうなったとか。
んー。。。何だかややこしい。