このお話、大好きなんです。
チャミ兄ファンの方以外は、退屈かもしれない。。。
ふつーの韓国のおにいさんが、高校の同級生と一緒に歩いているだけですw
2PMさんは、結構動画に日本語字幕が付けられています。
公式動画でも翻訳で左上に「日本語」ってマークが出て、自動的に日本語字幕が表示されることが多いですよね。
2AMさんの動画は、2PMさんに比べると日本語字幕ついてるの少ないです。
それでも、英語字幕をつけてくださっている方がたくさんいて、ハングルも全く読めないわたしからすると、英語ならWEB翻訳に掛けながらでも見られるので、とてもありがたいです。
でも、すごい疲れちゃうんですよね。。。
字幕打ち込んで翻訳しながら見るの。
で、最近お仕事辞めて暇になんで、字幕付けとか始めてみました。
参考程度でも、日本語字幕あると、もっとたくさんの人が見てくれるんじゃないかな、って思いました。
アダムカップルだって、日本語字幕付いてなかったら、観なかったです。
クントリアは日本語字幕ある部分しか、ほぼ観てないですw
どんなに愛していても、信条的に不要なアルバムとかCDを買うことはできないので、何か別の形で応援できることはないなかって考えたのもあります。
ただちょっと、肩身が狭い気がしてたんですよね。。。
クレジット入れればOKって方については、クレジットだけ入れていますが、それ以外で元の動画をアップロードした方には、メッセージ送ったりします。
連絡ありがとうってお返事くれる方もいるし、全く反応のない方もいます。
元動画として表記することにはしてるんですけど、人さまの動画に変更を加えてしまうことについては、ちょっと後ろめたさとかあったりもしてました。
で、英訳が存在する(他の人もやってるじゃ~~ん!的に、気を楽にできる)とはいえ、この度公式動画に手を掛けてしまったわけですが、、、
公式とか会社さんとかの動画は、タグが埋め込まれているのでしょう、
第三者のコンテンツと一致しました
というリンクが現れます。
ブロックが掛かってしまうもの、表示されるだけのもの、音声の場合、音声だけ消されている動画もありました。
この度の2AMさんの公式動画は
広告が入りました!
これ、すごく気が楽になりました。
観られれば観られるほど、広告収益で著作権者に貢献ができます!
やる気がでてきたー。
