【クメール料理教室】 | はるはれ!

はるはれ!

日々のこと、書きます。

【クメール料理教室】

今日Airbnbで予約した「ホストの自宅でクメール料理教室」のアクティビティ!

とても楽しみにしていたのですが、ピックアップの連絡が来ず。。。

昨日からホストはもちろん、airbnbに連絡したりなどバタバタしました。

キャンセルを覚悟していましたが、朝方にやっと連絡が取れて一安心。

9:30にホテルにトゥクトゥクが迎えに来て、そこから南方面に30分ほど移動。

ホストの自宅とあったので一般の家かと思っていたら、普通に観光客向けの料理教室でした。

屋外に屋根付の広いキッチンがあって、これがホントのオープンキッチン。

外国人観光客が3グループと日本人のグループもいて、全員で15~6人くらい。

まず、再びトゥクトゥクに乗り込んで超ローカルな市場へ見学に。

料理の先生が説明してくれます。

肉から魚から野菜、果物、いろいろなものが雑多に売られています。

独特なニオイもするし虫も多かったですが、とても興味深かったです。

教室に戻ってからは、すぐ隣にあるハーブ畑のツアーもしてくれました。

いよいよ調理スタート。

11種類のメニューから4品選んで作ることができます。

メニュー数も、参加者も多く、対応できるのか??と思ったのですが、そこはプロ。

アシスタントもいて、効率よく指示を出し、1時間後には全員が調理完了!

美味しくできました!

こちらの料理教室、アシスタントさんたちは障がいのある方達でした。

あえて雇っているんだそうです。

昨日ガイドさんも言っていましたが、カンボジアは年金制度もなければ生活保護もない。

だから家族に面倒を見て貰うためにみんな子供を沢山作ると。

もちろん親の面倒をみない子供もいて、そういう場合は年老いた親はお寺に行くんだそうです。

午後は送迎のトゥクトゥクを途中下車して、街をプラプラと。

スタバに行ったり、マーケットに行ったり、お土産を買ったり。

夜は有名なPub Streetを見て、屋台でゴハン。

巷で話題の昆虫食(?)もありました(笑)

明日はもう帰国です。

【Khmer cooking class】

I participated in Khmer cooking class.

We explored a local market at first.

I could watch local life there.

So fun.

The facility is outside.

We can choose 4 dishes from 11dishes.

There were 15~16 participants including other Japanese tourists today.

The teacher and assistants were really efficient.

We could cook delicious 4 dishes within an hour.

Precious experience!

In the afternoon I went to Starbacks and local markets.

At night I explored Pub Street and had dinner at night market.

Unfortunately I have to go back in Japan tomorrow.