「お世話になりました」と

中国からたくさんのお菓子

が届きました。


中国や韓国をはじめ

アジアからの留学生は


とても真面目で律儀な人が多く

こちらが恐縮してしまうこともあります。


私の稽古なども

絶対に休みません。


彼らの姿勢に

私は多くのことを学んでいます。



さて、今日は

今回いただいた

果物のお菓子の一部を

写真でご紹介したいと思います。


四季折々の菜摘歌(なつみうた)-お菓子

ドライフルーツ


そのままお茶うけにしても

おいしいのですが、


細かく刻んで

ホームベーカリーにいれて

パンを焼こうと思っています音譜


朝に焼き上がるようにセットして


香ばしいパンの焼ける匂いで

目を覚ますのが幸せドキドキ


朝ごはん

しっかりいただきますニコニコ


ところで…


今回いただいたお菓子の中で

わたしの心をつかんだのは、

↓こちらでした。



四季折々の菜摘歌(なつみうた)-イチゴビスケット

イチゴ味のパイ

layer biscuit


中国語では

ライ ヤー 餅


毎回思いますが
中国の方の音写のセンスって

素晴らしいと思います。



ちなみに

これを日本語にすると


四季折々の菜摘歌(なつみうた)-しヤービスケット

かなりテンションあがりますアップ


さらに

テンションがあがるのは

袋の中央…


四季折々の菜摘歌(なつみうた)-精製する

「精製する」


って一体なにを?


袋のど真ん中に

太鼓判!のような感じで

書いてありますから


作った方にとっては

重要なアピールポイントなんですよね。



何をアピールしたいのか
まったくわからないのですけれど…
汗


ワンダーランドです。。。


ワンダーついでに

ベトナムの方からも

面白いメールが来たので

ご紹介しますと



アジアのインドアスポーツの大会

Asia Indoor games 2009

今年はベトナムで開催されたとのこと。



フットサルで日本が金メダル

を取りましたので、


この大会自体は

ご存知の方もいらっしゃるかもしれませんが…



競技種目の中に

「Dragon&Lion dance」

というものがあるのはご存知でしょうか?



「Dragon&Lion dance」とは

いったい何ぞや?



「獅子舞」のこと…です。



…獅子舞って

インドアスポーツだったんですね目



わたし、初めて知りました。。。



でも、日本からは

だれも出場していないんですって


なんてもったいないしょぼん



次の大会にはぜひ

日本の獅子舞ダンサーの方に

出場してもらいたいですよねビックリマーク




留学生向けの雑誌に

取り上げていただいてから


アジアのみなさんと

たくさんのご縁が生まれました。



彼らは日本の文化が

一番難しいといいます。




たしかに「侘び」・「寂び」については

なかなか理解してもらえず

私も大変苦労をします汗



でも、お互いの文化を否定せず

紹介し合うことに

とても喜びを感じているのですアップ



実は、現在

野菜ソムリエさんが

タイや韓国でも増加中


韓流スターも…。

海外の野菜ソムリエさんとは

まだお会いしたことはないのですが…。



他の国の野菜ソムリエさんと

交流ができたら

きっと楽しいことでしょうドキドキ



言葉の壁はありますけれど

野菜や果物でつながれるはず。




   ベルおねがいベル


 今日もお読みいただき、

 ありがとうございますドキドキ


  野菜ソムリエブログ

  ランキングに参加中。


 ご後援いただけましたら

    うれしいです音譜


   ↓応援クリック↓

   にほんブログ村 料理ブログ 野菜ソムリエへ
    にほんブログ村


 野菜ソムリエ 霜村春菜口紅


ペタしてね