カバラの光

「知恵を獲得するための最初のステップは沈黙、2番目は聞くこと、3番目は記憶、4番目は実践、5番目は他人に教えることです。」

ソロモン・イブン・ガビロル

“The first step in the acquisition of wisdom is silence, the second listening, the third memory, the fourth practice, the fifth teaching others.”

Solomon Ibn Gabirol

 

魂の本当の食べ物は比喩です。 夢の世界全体は比喩的で象徴的なものです。 宗教は象徴に基づいています。 芸術、音楽、詩、すべての創造的な世界、それは「魂の世界」に基づいています。
マリオン・ウッドマン
幻想を崇拝する
【放物線インタビュー】

The real food of the soul is metaphor. The whole world of dreams is a metaphorical, symbolic one. Religion is based on symbol. Art, music, poetry, the whole creative world, "the world of the soul" is based on it.
Marion Woodman
WORSHIPPING ILLUSIONS
[INTERVIEW W/PARABOLA]

 

感情や感覚は自然で、健康で、正常です。 しかし、思考が支配すると、すべてのいたずらが始まります。
クリシュナムルティ

Emotions or sensations are natural, healthy, normal. But when thought takes over, all the mischief begins.
KRISHNAMURTI

 

クリシュナムルティ財団信頼
 感情とは何ですか? 感情は感覚ですよね? 素敵な車や美しい家、美しい女性や男性を見ると、感覚が目覚めます。 では、何が起こるのでしょうか。 接触、欲望、思考が入ってきます。そこで終わりにして、思考が入ってきて支配されないようにすることができますか? 美しい家、適切なプロポーション、素敵な芝生、素敵な庭園が見えます。そこには素晴らしい美しさがあるので、すべての感覚が反応します。手入れが行き届いており、整然としていて、整頓されています。 なぜそこで立ち止まって考えを入らないことができないのですか? そうすれば、感情や感覚が自然で、健康的で、正常なものであることがわかります。 しかし、思考が支配すると、すべてのいたずらが始まります。

ですから、すべての感覚を使って何かを見て、そこで終わり、それ以上先に進まないことが可能かどうかを自分で見つけてください。それをしてください。 それには、コントロールできない並外れた意識が必要です。 コントロールがないので、紛争は発生しません。 ありのままを完全に観察するだけで、すべての感覚が反応してそこで終わります。 そこには素晴らしい美しさがあります。

クリシュナムルティ、真実と現実

 

krishnamurtifoundationtrust
 What are emotions? Emotions are sensations, aren’t they? You see a lovely car, or a beautiful house, a beautiful woman or man, and the sensory perception awakens the senses. Then what takes place? Contact, then desire, Now thought comes in. Can you end there and not let thought come in and take over? I see a beautiful house, the right proportions, with a lovely lawn, a nice garden: all the senses are responding because there is great beauty – it is well kept, orderly, tidy. Why can’t you stop there and not let thought come in? Then you will see emotions, or sensations, are natural, healthy, normal. But when thought takes over, then all the mischief begins.

So to find out for oneself whether it is possible to look at something with all the senses and end there and not proceed further – do it! That requires an extraordinary sense of awareness in which there is no control; no control, therefore no conflict. Just to observe totally that which is, and all the senses respond and end there. There is great beauty in that.

Krishnamurti, Truth and Actuality

 

「私にはあなたに理解してもらうことはできません。 自分の中で何が起こっているのかを誰にも理解してもらうことはできません。 自分でも説明することができません。」
〜フランツ・カフカ『変身』

“I cannot make you understand. I cannot make anyone understand what is happening inside me. I cannot even explain it to myself.”
~Franz Kafka, The Metamorphosis

 

私は自分のアイデアを実現するのに非常に苦労しました。 私の中にダイモンがあり、最終的にはその存在が決定的でした。 それは私を圧倒しました、そして私が時々冷酷だったとしたら、それは私が大門を握っていたからでした。 一度達成したものには決して止まらなかった。 自分のビジョンに追いつくために、先を急がなければなりませんでした。 当然のことながら、私の同時代人たちは私のビジョンを認識できなかったので、彼らは先を急ぐ愚か者だけを見ました。

—カール・ユング、𝘔𝘦𝘮𝘰𝘳𝘪𝘦𝘴、𝘋𝘳𝘦𝘢𝘮𝘴、𝘙𝘦𝘧𝘭𝘦𝘤𝘵𝘪𝘰𝘯𝘴

I have had much trouble getting along with my ideas. There was a daimon in me, and in the end its presence proved decisive. It overpowered me, and if I was at times ruthless it was because I was in the grip of the daimon. I could never stop at anything once attained. I had to hasten on, to catch up with my vision. Since my contemporaries, understandably, could not perceive my vision, they saw only a fool rushing ahead.

—Carl Jung, 𝘔𝘦𝘮𝘰𝘳𝘪𝘦𝘴, 𝘋𝘳𝘦𝘢𝘮𝘴, 𝘙𝘦𝘧𝘭𝘦𝘤𝘵𝘪𝘰𝘯𝘴

 

蝶の羽を持ったダイモン・プシュケは、利己的な動機の欠片もなく、あらゆる合理主義的な一面性からの解放による個性化を意味する愛の主体として人々に近づきます。

〜マリー・ルイーズ・フォン・フランツ、魂の和解、133ページ。

The Daimon Psyche with the butterfly wings draws near to men as the principal of a love that has no trace of egotistical motives & whose goal signifies individuation, with a liberation from all rationalistic one-sidedness.

~Marie Louise von Franz, Reconciliations of the Soul, p.133.

 

創造性というダイモンが容赦なく私に迫ってきました。 ~カール・ユング、C.G.ユング: 現代における彼の神話、p. 23

The Daimon of creativity has ruthlessly had its way with me. ~Carl Jung, C.G.Jung: His Myth In Our Time, p. 23

 

このようにして、私たちは不安か憂うつかという難しい選択を迫られます。 魂の求めるままに前に進んでしまうと、不安が押し寄せてくるかもしれません。 もし私たちが前進しなければ、私たちは憂鬱に見舞われ、魂の目的が圧迫されてしまうでしょう。 このような難しい選択では、人は不安を選択しなければなりません。なぜなら、不安は少なくとも個人の成長の道だからです。 うつ病は人生の停滞と敗北です。
~ ジェームズ・ホリス『魂の沼地: 陰惨な場所での新しい生活』

Thus we are forced into a difficult choice: anxiety or depression. If we move forward, as our soul insists, we may be flooded with anxiety. If we do not move forward, we will suffer the depression, the pressing down of the soul's purpose. In such a difficult choice one must choose anxiety, for anxiety is at least the path of personal growth; depression is a stagnation and defeat of life.
~ James Hollis, Swamplands of the Soul: New Life In Dismal Places

 

「人々に真実を伝えたいなら、笑わせなさい。そうしないと殺されます。」
-オスカーワイルド

"If you want to tell people the truth, make them laugh, otherwise they'll kill you."
-Oscar Wilde