"[The Self]..... might equally be called the "God within us". ~CG Jung, CW
7, para 399.

「自己」……は、「私たちの中の神」と同じように呼ばれるかもしれません。~CGユング、CW
7, パラ 399.

 

A
「真の正気は何らかの形で通常の自我の解体を伴い、その偽りの自己は私たちの疎外された社会的現実に有能に適応する.
  そしてこの死を通して、新たな種類の自我機能の再生と最終的な再確立が行われ、自我は今や神のしもべであり、もはやその裏切り者ではありません。」 〜R.D. レイン

A
[[無意識は私たちにそれが異質なもの、非自我であるという感覚を与えてくれるので、それが異質な姿によって象徴されるのはごく自然なことです.

したがって、一方では、それは最も取るに足らないものですが、他方では、意識に欠けている「丸い」全体性を潜在的に含む限り、それはすべての中で最も重要です.

この「丸い」ものは、無意識の洞窟に隠されている偉大な宝物であり、その擬人化は、意識と無意識のより高い統一を表すこの個人的な存在です. ]]

意識と無意識は、一方が他方によって抑圧されたり、傷つけられたりすると、完全にはなりません。
彼らが争わなければならない場合は、少なくとも双方に平等な権利を持つ公正な戦いにしましょう.
どちらも人生の側面です。

意識はその理性を守り、自らを守るべきであり、無意識の混沌とした生活にも、私たちが耐えられる限り、道を譲る機会が与えられるべきです。
これは、オープンな対立とオープンなコラボレーションを同時に意味します。

それが人間の生活のあるべき姿であることは明らかです。
それはハンマーとアンビルの古いゲームです。それらの間で、忍耐強い鉄が不滅の全体、「個人」に鍛造されます。

無意識は私たちに何か異質なもの、非自我であるという感覚を与えてくれるので、それが異質な姿によって象徴されるのはごく自然なことです。

したがって、一方では、それは最も取るに足らないものですが、他方では、意識に欠けている「丸い」全体性を潜在的に含む限り、それはすべての中で最も重要です.

この「丸い」ものは、無意識の洞窟に隠されている偉大な宝物であり、その擬人化は、意識と無意識のより高い統一を表すこの個人的な存在です.
ヒラニャガルバ、プルシャ、アートマン、神秘仏に匹敵する姿です。

このような理由から、私はそれを「自己」と呼ぶことにしました。それによって私は、精神的な全体性を理解すると同時に、自我とは一致せず自我を含む中心を理解します。大きな円が小さな円を囲むように。
変容の際に感じられる不死の直感は、

無意識。
それはある意味、非空間的で非時間的です。
これの経験的証拠は、いわゆるテレパシー現象の発生であり、超懐疑的な批評家によって依然として否定されていますが、実際には、一般に考えられているよりもはるかに一般的です.

私には、不死の感覚は、空間と時間の独特の延長感にその起源があるように思われます。私は、秘儀における神格化の儀式を、この同じ精神的現象の投影と見なす傾向があります。 〜カール・ユング、CW 9i、パラ 248-249

 

A
“True sanity entails in one way or another the dissolution of the normal ego, that false self competently adjusted to our alienated social reality...
 and through this death a rebirth and the eventual re-establishment of a new kind of ego-functioning, the ego now being the servant of the divine, no longer its betrayer.” ~R.D. Laing

A
[[ Since the unconscious gives us the feeling that it is something alien, a non-ego, it is quite natural that it should be symbolized by an alien figure.

Thus, on the one hand, it is the most insignificant of things, while on the other, so far as it potentially contains that “round” wholeness which consciousness lacks, it is the most significant of all.

This “round” thing is the great treasure that lies hidden in the cave of the unconscious, and its personification is this personal being who represents the higher unity of conscious and unconscious. ]]

Conscious and unconscious do not make a whole when one of them is suppressed and injured by the other.
If they must contend, let it at least be a fair fight with equal rights on both sides.
Both are aspects of life.

Consciousness should defend its reason and protect itself, and the chaotic life of the unconscious should be given the chance of having its way too—as much of it as we can stand.
This means open conflict and open collaboration at once.

That, evidently, is the way human life should be.
It is the old game of hammer and anvil: between them the patient iron is forged into an indestructible whole, an “individual.”

Since the unconscious gives us the feeling that it is something alien, a non-ego, it is quite natural that it should be symbolized by an alien figure.

Thus, on the one hand, it is the most insignificant of things, while on the other, so far as it potentially contains that “round” wholeness which consciousness lacks, it is the most significant of all.

This “round” thing is the great treasure that lies hidden in the cave of the unconscious, and its personification is this personal being who represents the higher unity of conscious and unconscious.
It is a figure comparable to Hiranyagarbha, Purusha, Atman, and the mystic Buddha.

For this reason I have elected to call it the “self,” by which I understand a psychic totality and at the same time a centre, neither of which coincides with the ego but includes it, just as a larger circle encloses a smaller one.
The intuition of immortality which makes itself felt during the transformation is connected with the peculiar nature of the

unconscious.
It is, in a sense, non-spatial and non-temporal.
The empirical proof of this is the occurrence of so-called telepathic phenomena, which are still denied by hypersceptical critics, although in reality they are much more common than is generally supposed.

The feeling of immortality, it seems to me, has its origin in a peculiar feeling of extension in space and time, and I am inclined to regard the deification rites in the mysteries as a projection of this same psychic phenomenon. ~Carl Jung, CW 9i, Para 248-249

 

A
[自分がどの声に忠実であるかを確信するまで、「自分に忠実であること」について話す意味はありません。
無意識の声を区別するには大変な作業が必要です。]

スミス: あなたが信頼しているのはプロセスそのものですか?
ウッドマン: はい。
チャンスを与えれば、精神は自分自身を癒そうとするだろうと私は信じています。
それは先ほどお話しした黄金の玉であり、内在する神と女神が私たちを古い境界を越えて押し出します。
もちろん、協力しなければなりません。
もちろん、協力しなければなりません。
私たちのほとんどは、古いテープや親のコンプレックスの声にあまりにも無力であり、自我が動揺した瞬間に古いハランゲが始まり、数分以内に自我が無意識に崩壊する可能性があるため、座ってそれが起こるのを待つことはできません.

自分がどの声に忠実であるかを確信するまで、「自分自身に忠実であること」について話す意味はありません.
無意識の声を区別するには大変な作業が必要です。

私は毎日少なくとも 1 時間は日記を書き、現実と非現実を区別し、何が残るか、何が消えるかを書きます。

私たちのほとんどが直面している危機の中で、誤った混乱で無駄にする時間はありません。
私たちは、古い境界を打ち破り、これまで想像したことのないものを飛び越えるように挑戦されています。 

〜マリオン・ウッドマン、コンシャス・フェミニニティ、101ページ

A
実際のところ、あなたは自分自身を一種の与えられたもの、データムとして理解しない限り、自分自身を同化することはできず、自分自身と一緒に暮らすことはできません。 あなたは客観的な事実です。

自分は意識的な自我にすぎないと考えるなら、それは、あたかも特定の出来事を起こそうとしたか、意図的に特定のことをしたかのようです。 しかし、それがちょうどあなたに起こったかのように見えることも否定できません。

自分の影を同化できれば、自分は主観的に見えるだけでなく、客観的にも見えます。
無意識を同化することで、あなたはあなたの存在の円周を未知の範囲まで広げます。 さらに、あなたは自分自身の全体に自分のコントロール下にない何かを含んでいます: あなたは意識の中にあるものだけをコントロールすることができます.

それはあたかも、自分自身が部分的にしか知らない土地の支配者、未知数の住民を持つ国の王であるかのようです。

あなたは彼らが誰であるか、彼らの状態が何であるかを知りません。 何度もあなたは自分の国に自分の存在を知らなかった対象がいることに気づきます。

したがって、責任を負うことはできません。 あなたは、「私は未知の国境と未知の住民を持ち、私が完全には気づいていない資質を持っている国の支配者であることに気づきました」としか言えません。

そうすると、あなたはすぐに主観から外れ、一種の囚人である状況に直面します。 あなたは未知の可能性に直面しています。なぜなら、これらの多くの制御不能な要因がいつでもあなたのすべての行動や決定に影響を与える可能性があるからです.

つまり、あなたはその国の面白い種類の王であり、実際には王ではない王であり、非常に多くの既知の量と条件に依存しているため、自分の意図を実行できないことがよくあります。

したがって、王であることについてはまったく口にせず、その領土のほんの一角を支配する住民の一人である方がよい.

そして、経験を積めば積むほど、未知の広大な範囲に比べて自分のコーナーが無限に小さいことがわかります。

自己は明らかに非常に影響力があり、非常に奇妙なものであり、自分はその一部にすぎないというまったく新しい考えを得る。 あなたは、その部分がどれだけ小さいかを知りません-あるいは、あなたはかなりの部分です.

しかし、いずれにせよ、未知の広がりの大陸に小さな王国を確立した誰かの態度を想定する必要があり、あなたの意識的な王国の不明瞭な境界線の向こうには絶対に未知のものがあります.

さて、あなたの小さな王国があるこの大陸全体が中央権力によって支配されていると仮定すると、その中央権力はあなた自身の王でもあります。 あなたはその未知の大国の対象となるでしょう。
そして、それは私たちが心理学で考える自己です。 〜カール・ユング、ツァラトゥストラセミナー、390-391ページ

 

A
[There is no sense talking about "being true to myself" until you are sure what voice you are being true to.
It takes hard work to differentiate the voices in the unconscious.]

Smith: Is it the process itself you're trusting?
Woodman: Yes.
I believe the psyche will try to heal itself if we give it a chance.
It's that golden ball I talked about earlier, the god and goddess within that push us beyond our old boundaries.
We have to cooperate, of course.
We have to cooperate, of course.
We can't sit back and wait for it to happen because most of us are so crippled by old tapes, voices of parental complexes, that the minute our ego falters the old harangue starts, and within minutes the ego can collapse into unconsciousness.

There is no sense talking about "being true to myself" until you are sure what voice you are being true to.
It takes hard work to differentiate the voices in the unconscious.

I spend at least an hour every day writing in my journal, separating out what is real from what is unreal, what stays, what goes.

In the crises most of us are in, there is no time to waste in false clutter.
We are challenged to break the old boundaries and leap beyond anything we ever imagined. ~Marion Woodman, Conscious Femininity, Page 101

A
As a matter of fact, you cannot assimilate yourself, you cannot live with yourself, unless you understand yourself as a sort of givenness, a datum; you are an objective fact.

If you assume that you are only the conscious ego, then it is as if you had wanted to bring about certain events, or had done certain things intentionally; but you cannot deny that it also looks as if they had just happened to you, as if you had encountered them, or perhaps as if you had been overcome by something strange and objective.

So if you can assimilate your shadow, you then appear to yourself not only subjective but as something objective as well.
You see, in assimilating the unconscious, you increase the circumference of your being to an unknown extent; moreover, you are including something in the totality of yourself which is not under your control: you can only control what is in consciousness.

It is as if you were ruler of a land which is only partially known to yourself, king of a country with an unknown number of inhabitants.

You don't know who they are or what their condition may be; time and again you make the discovery that you have subjects in your country of whose existence you had no idea.

Therefore, you cannot assume the responsibility; you can only say, "I find myself as the ruler of a country which has unknown borders and unknown inhabitants, possessing qualities of which I am not entirely aware."

Then you are at once out of your subjectivity, and are confronted with a situation in which you are a sort of prisoner; you are confronted with unknown possibilities, because those many uncontrollable factors at any time may influence all your actions or decisions.

So you are a funny kind of king in that country, a king who is not really a king, who is dependent upon so many known quantities and conditions that he often cannot carry through his own intentions.

Therefore, it is better not to speak of being a king at all, and be only one of the inhabitants who has just a corner of that territory in which to rule.

And the greater your experience, the more you see that your corner is infinitely small in comparison with the vast extent of the unknown against you.

You get the entirely new idea that the Self is obviously something exceedingly influential and very strange and that you are just a part of it; you don't know how infinitesimal a part-or perhaps you are a considerable part.

But at all events, you have to assume the attitude of somebody who has established his little kingdom in a continent of unknown extension, and beyond the indistinct borderline of your conscious king dom is the absolutely unknown.

Now, if you assume that this whole continent in which your little kingdom is to be found is ruled by a central power, then that central power would be your own king also; you would be a subject of that unknown grand power.
And that would be the self, about as we think of it in psychology. ~Carl Jung, Zarathustra Seminar, Page 390-391

 

A
エドワード・エディンガー:自我自己軸
以下では、自我と自己の間のさまざまな形の関連性を説明するために、3 つの用語を繰り返し使用します。 これらの用語は、おそらく最初に導入する必要があります。 それらは、自我と自己アイデンティティ、自我と自己の分離、自我と自己の軸です。 これらの用語の意味は、自我と自己の関係における進行段階を表す次の図によって示されます。

(図 1、2、および 3 を参照)
これらの図は、心理的発達の過程で現れる自我と自己の分離の段階を表しています。 影付きの自我領域は、残りの自我自己アイデンティティを示します。 自我中心と自己中心を結ぶ点線は、自我と自己の間の重要な接続リンクである自我軸を表し、自我の完全性を保証します....

臨床観察は、自我の完全性と安定性は、発達のすべての段階において、自己との生きたつながりに依存しているという結論に導く....

自我と自己の軸の損傷は、自我と自己の疎外につながる。 この状態では、自我は多かれ少なかれ、自我の起源であり、エネルギーと安定性の源である自己との重要な接触を失います。 自我疎外と自我分離は同時に起こることが多いですが、両者を明確に区別することが重要だと思います。 自我と自己の分離は、理想的には、自我と自己の軸に損傷を与えることなく、自我と自己の同一性の漸進的な減少につながり、最終的にはその軸の意識につながります。 しかし、自我-自己疎外は、自我-自己軸にダメージを与え、成長の停止や妨げを引き起こす...。

説明の目的で、自我と自己の分離と自我と自己の疎外を区別することは役に立ちますが、実際には、それらは常にある程度一緒に発生します。 これは、発達の初期段階では自我-自己軸が完全に無意識であり、したがって自我自己アイデンティティの領域と区別できないという事実による可能性があります。 したがって、後者を変更する現実との不穏な対立は、前者に影響を与える可能性があります。 一方、心理療法では、自我-自己軸が修復されているとき、これは同時に残りの自我-自己アイデンティティを活性化します....

私は自我と自己の関係の 2 つの側面を区別しようと試みました。 1つの側面は、厳密に言えば、まったく関係ではなく、本来の幼稚な全体性の状態から派生する自我と自己の原始的な膨らんだアイデンティティです。 もう 1 つの側面は、ノイマンにちなんで自我-自己軸と呼ばれ、自我の機能的自律性を維持する自己と自我の間の重要な接続リンクを指します。 一般に、心理療法と精神的発達のプロセスは、(i) 還元的批判を必要とする自我と自己の同一性の発現と、(ii) 総合的な支援 アプローチを必要とする自我と自己の軸を強化または修復する必要性との間で交互に行われるようです。 .....。

自我は自己のサポートなしには存在できず、自我はそれを実現するために自己を明らかに必要とするため、精神的発達は、逆説的に、より大きな分離とより大きな親密さの両方につながる、自我と自己の間の弁証法的プロセスと見なすことができます.
〜エドワード・エディンガー(1960)。 自我と自己のパラドックス。 Journal of Analytical Psychology、Vol。 5、3-18ページ
http://psychoanalyticmuse.blogspot.com/.../edward-edinger...
エドワード・エディンガー:自我自己軸

 

A
Edward Edinger: The Ego-Self Axis
In what follows we shall be using three terms repeatedly to describe different forms of relatedness between ego and self. These terms should perhaps be introduced at the outset. They are: ego-self identity, ego-self separation, and ego-self axis. The meaning of these terms is indicated by the following figures representing progressive stages in the relationship between ego and self.

(see FIG 1,2, and 3)
These diagrams represent progressive stages of ego-self separation appearing in the course of psychological development. The shaded ego areas designate the residual ego-self identity. The dotted line connecting ego-centre with self-centre represents the ego-self axis—the vital connecting link between ego and self that ensures the integrity of the ego....

Clinical observation leads one to the conclusion that the integrity and stability of the ego depend in all stages of development on a living connection with the self....

Damage to the ego-self axis leads to ego-self alienation. In this condition the ego loses, to a greater or lesser extent, its vital contact with the self—the ego's origin and source of energy and stability. Although ego-self alienation and ego-self separation often occur together, I think it is important to make a clear distinction between them. Ego-self separation ideally leads to a progressive reduction of ego-self identity without damage to the ego-self axis and eventually to consciousness of that axis. Ego-self alienation, however, damages the ego-self axis and causes an arrest or hindrance of growth...

Although for descriptive purposes it is helpful to distinguish ego-self separation from ego-self alienation, in practice they always occur together in some measure. This may be due to the fact that in early phases of development the ego-self axis is completely unconscious and therefore cannot be distinguished from the area of ego-self identity. Thus, any disturbing confrontation with reality that alters the latter is likely to affect the former. On the other hand, in psychotherapy, when the ego-self axis is undergoing repair, this simultaneously activates the remaining ego-self identity.....

I have attempted to differentiate two aspects of the relationship between ego and self. One aspect, strictly speaking, is not relationship at all but rather primitive inflated identity of ego and self deriving from the original infantile state of wholeness. The other aspect has been called, after Neumann, the ego-self axis and refers to the vital connecting link between self and ego which maintains the latter's functional autonomy. The process of psychotherapy and psychic development in general seems to alternate between (i) manifestations of ego-self identity, which require reductive criticism, and (ii) the need for enhancing or repairing the ego-self axis, which calls for a synthetic supporting approach.....

Since ego cannot exist without the support of the self and the self apparently needs the ego to realize it, psychic development can be considered a continuous process of dialectic between ego and self leading paradoxically to both greater separation and greater intimacy.
~Edward Edinger (1960). The Ego-Self Paradox. Journal of Analytical Psychology, Vol. 5, pp. 3-18
http://psychoanalyticmuse.blogspot.com/.../edward-edinger...
Edward Edinger: The Ego-Self Axis

 

DeepL翻訳

A
「真の正気は、何らかの形で、通常の自我、つまり、疎外された社会的現実に適応した偽りの自我の解消を伴う...
 この死を通して、自我は神のしもべとなり、もはや裏切り者ではない、新しい種類の自我機能の再生と最終的な再確立をもたらす。" ~R.D.レイング

A
[無意識は異質なもの、非自我であるという感覚を私たちに与えるので、それが異質な人物によって象徴されるのはごく自然なことです。

したがって、一方では、それは最も取るに足らないものであり、他方では、意識が欠いている「丸い」全体性を潜在的に含んでいる限り、それはすべてのものの中で最も重要なものである。

この「丸い」ものこそ、無意識の洞窟に隠された大きな宝であり、その擬人化が、意識と無意識のより高い統一を表すこの人格的存在なのである。]]

意識と無意識は、その一方が他方によって抑圧され傷つけられると、全体として成り立たなくなる。
もし争わなければならないのであれば、少なくとも両者に平等な権利のある公正な戦いにしましょう。
どちらも人生の一面なのです。

意識はその理性を守り、自らを保護すべきです。そして、無意識の混沌とした生命も、私たちが耐えうる限り、その道を歩む機会を与えられるべきです。
つまり、オープンな対立とオープンな協力が同時に起こるということだ。

それが人間の生き方のあるべき姿であることは明らかである。
金槌と金床という古くからの遊びで、両者の間で患者の鉄は鍛えられ、不滅の全体である「個人」になるのである。

無意識は異質なもの、自我でないものという感覚を我々に与えるので、それが異質な姿に象徴されるのはごく自然なことである。

このように、一方では最も取るに足らないものでありながら、他方では、意識に欠けている「丸い」全体性を潜在的に含んでいる限り、最も重要なものなのである。

この「丸い」ものこそ、無意識の洞窟に隠された大きな宝物であり、その擬人化が、意識と無意識のより高い統一を象徴するこの個人的存在なのである。
それは、ヒランヤガルバ、プルシャ、アートマン、神秘の仏陀に匹敵する姿である。

このため、私はこれを「自己」と呼ぶことにした。自己とは、精神的な全体性であると同時に中心であり、大きな円が小さな円を囲むように、どちらも自我と一致するのではなく、自我を含むものであると理解している。
変身中に感じる不滅の直感は、無意識の特異な性質と結びついている。

無意識と結びついている。
それはある意味で、非空間的であり、非時間的である。
このことの経験的な証明は、いわゆるテレパシー現象の発生であり、これは、現実には一般に考えられているよりもはるかに一般的であるにもかかわらず、いまだ過信的な批評家たちによって否定されている。

不死の感覚は、空間と時間の延長という独特の感覚に由来しているように思われるし、私は神秘における神化の儀式を、この同じ心霊現象の投影と見なしたいと思っている。~カール・ユング、CW 9i、パラ 248-249

A
「その声とは、自分の意識的な人格が全体の一部であるとか、より大きな円の中に含まれるより小さな円であると仮定したときである...」 ~CG Jung, CW 11, P.47
 

A
[自分がどの声に忠実であるかを確認しない限り、「自分に忠実である」ということを語る意味はない。
無意識の中の声を区別するのは大変な作業です]。

スミス:あなたが信頼しているのは、そのプロセスそのものなのですか?
ウッドマン:そうです。
私たちがチャンスを与えれば、精神は自分自身を癒そうとすると信じています。
先ほどお話しした黄金の玉、つまり内なる神と女神が、私たちの古い境界線を超えて押し広げてくれるのです。
もちろん、私たちは協力しなければなりません。
もちろん、私たちは協力しなければなりません。
なぜなら、私たちの多くは、古いテープや親のコンプレックスの声に縛られていて、自我が挫折した途端に古いお説教が始まり、数分のうちに自我が崩壊して無意識になることがあるからです。

自分がどの声に忠実であるかを確認するまでは、「自分に忠実である」ことを語っても意味がありません。
無意識の中の声を区別するのは、大変な作業です。

私は毎日少なくとも1時間は日記を書き、何が現実で何が非現実なのか、何が残っていて何が消えていくのかを区別しています。

私たちの多くが直面している危機的状況では、偽りの混乱で時間を浪費することはできません。
私たちは、古い境界線を壊し、これまで想像していたものを超えて跳躍することに挑戦しているのです。~マリオン・ウッドマン『コンシャス・フェミニニティ』101ページ

A
実のところ、自分をある種の所与のもの、データとして理解しない限り、自分を同化させることはできませんし、自分とともに生きることもできないのです。

もしあなたが自分を意識的な自我に過ぎないと仮定するならば、ある出来事を引き起こしたいと思っていたかのように、あるいはあることを意図的に行ったかのように見えますが、それがあたかも自分に起こったかのように、あるいは自分がそれに出会ったかのように、あるいは何か奇妙で客観的なものに打ち勝ったかのように見えることも否定できないのです。

だから、自分の影と同化することができれば、主観的なものだけでなく、客観的なものとしても自分の中に現れる。
無意識と同化することで、自分の存在が未知に拡大し、さらに、自分のコントロールできないものを自分の全体像の中に取り込むことになる。

それはあたかも、自分が部分的にしか知らない土地の支配者であり、未知の住民のいる国の王であるかのようなものです。

あなたは、彼らが誰であるか、彼らがどのような状態であるかも知りません。何度も何度も、あなたの国には、あなたがその存在を知らなかった臣下がいることを発見するのです。

したがって、あなたは責任を負うことができません。「私は、未知の国境と未知の住民を持つ国の支配者であり、私がまったく認識していない資質を持っていることに気づきました」と言うしかないのです。

そのとき、あなたは一度に自分の主観から離れ、一種の囚人のような状況に直面します。未知の可能性に直面し、それらの多くの制御できない要因がいつでもあなたのすべての行動や決定に影響を与える可能性があるからです。

つまり、あなたはその国のおかしな王様で、本当の王様ではない王様で、あまりにも多くの既知の量と条件に依存しているため、しばしば自分の意図を遂行することができないのです。

したがって、王であることをまったく口にせず、その領土のほんの一角を支配する住民の一人に過ぎない方がよいのです。

そして、経験を積めば積むほど、自分に対する未知の広大な範囲に比べれば、自分の一角は限りなく小さいことが分かってくる。

自己とは明らかに非常に影響力のある非常に奇妙なものであり、自分はその一部分に過ぎないという全く新しい考えを持つようになるのです。

しかし、いずれにせよ、あなたは、未知の広がりを持つ大陸に自分の小さな王国を築いた人の態度をとらなければなりませんし、あなたの意識的な王様の境界線がはっきりしない向こう側には、まったく未知の世界が広がっているのです。

さて、あなたの小さな王国があるこの大陸全体が中央の権力によって支配されていると仮定すると、その中央の権力はあなた自身の王でもあり、あなたはその未知の大権力の臣下となる。
そしてそれは、私たちが心理学で考えているような「自己」なのです。~カール・ユング『ツァラトゥストラ・セミナー』390-391ページ

 

A
エドワード・エディンガー 自我-自己軸
以下では、自我と自己の間のさまざまな関連性を説明するために、3つの用語を繰り返し使用することにします。これらの用語は、おそらく冒頭に紹介されるべきものでしょう。それは、「自我-自己同一性」、「自我-自己分離」、「自我-自己軸」です。これらの用語の意味は、自我と自己の関係の段階を表す次の図によって示される。

(図1、図2、図3参照)
これらの図は、心理学的発達の過程で現れる自我と自己の分離の段階を表している。陰影のついた自我の部分は、残存する自我・自己のアイデンティティを表しています。自我中心と自己中心を結ぶ点線は、自我-自己軸を表し、自我の完全性を保証する、自我と自己の間の重要な連結を意味する...。

臨床的な観察から、自我の完全性と安定性は、発達のどの段階においても、自己との生きたつながりに依存しているという結論に達します......。

自我の軸が損傷すると、自我の疎外につながります。この状態では、自我は、多かれ少なかれ、自我の起源であり、エネルギーと安定の源である自己との重要な接触を失います。自我疎外と自我分離はしばしば一緒に起こりますが、私はこの2つを明確に区別することが重要だと考えています。自我分離は、理想的には、自我軸を傷つけずに自我のアイデンティティを徐々に減らしていき、やがて自我軸の意識に至るものです。しかし、自我の疎外は、自我の軸を損傷し、成長の停止や妨げを引き起こします...。

自我の分離と自我の疎外を区別することは、説明上便利ですが、実際には、この2つは常に何らかの形で一緒に起こります。これは、発達の初期段階において、自我軸が完全に無意識であるため、自我のアイデンティティーの領域と区別がつかないことに起因すると思われます。したがって、後者を変化させるような現実との不穏な対立は、前者に影響を与える可能性が高い。一方、心理療法では、自我軸が修復されるとき、それは同時に、残された自我のアイデンティティを活性化する......。

私は、自我と自己の関係について、二つの側面を区別することを試みた。一つは、厳密に言えば、関係性ではなく、元来の幼児的な全体性の状態に由来する自我と自己の原始的な膨張したアイデンティティという側面です。もう一つの側面は、ノイマンにちなんで「自我-自己軸」と呼ばれ、自我の機能的自律性を維持する、自我と自己の間の重要な連結を指している。心理療法と精神発達の一般的なプロセスは、(i)還元的批判を必要とする自我のアイデンティティの現れと、(ii)合成的支持アプローチを必要とする自我-自己軸を強化または修復する必要性との間で交互に行われるようである......。

自我は自己の支持なしには存在できず、自己はそれを実現するために自我を必要とするらしいので、精神発達は、より大きな分離とより大きな親密さの両方を逆説的に導く自我と自己の間の弁証法の連続的過程とみなすことができるだろう。
~エドワード・エディングア(1960)。自我-自己のパラドックス。分析心理学のジャーナル、Vol.5、pp.3-18
http://psychoanalyticmuse.blogspot.com/.../edward-edinger...
エドワードEdinger。自我-自己軸