There is no such thing as moral phenomena, but only a moral interpretation of phenomena.
Friedrich Nietzsche

道徳的な現象などというものは存在せず、現象の道徳的な解釈があるだけです。
フリードリヒ・ニーチェ

 

生成 AI は試験運用中です。 詳細

ドイツの哲学者フリードリヒ・ニーチェ(1844~1900年)は、著書『善悪の彼岸』の中で「道徳的現象などはなく、現象に対する道徳的解釈のみがある」と述べています。ニーチェは、善悪を超越した永遠回帰のニヒリズムに至り、その体現者としての超人の出現を求めました。

 

ニーチェは、道徳的現象や道徳的事実は存在せず、道徳に関する科学を確立しようとしていました。ニーチェによれば、善悪は人間の創造物であり、道徳的現象など存在しないということになります。

 

 

 

sa
ユングが言及した、ニーチェが解決できなかった個性化と集団化の間の道徳のアンチテーゼとは?

sa
What's the antithesis of morality between individuation and collectivity did Jung mention that Nietzsche failed to resolve?

 

S


よくわからないが、ニーチェは自分の正気を見つけることができなかった。彼は個性化によってもたらされるバランスを欠いていたのです。

J

S
個性化のプロセスは、時として、意識と無意識の分離が進むという反対の結果を実現することはできないのでしょうか?

S


J
 私が理解したところでは、それは正反対のものを結合させたものです。そして、私が経験したことから。それは合成です。あなたが言っているのは、解離です。

J

S
そうですね、私が聞きたいのは、時に影の統合を試みることで、さらなる分離を引き起こす可能性があるということがわからないのでしょうか?
私の専門用語は正確ではないかもしれません。

R
このような、「道徳はトップダウン/集団思考/集団由来の現象であり、そのアンチテーゼはボトムアップ/個別化由来の道徳の内的決定である」というのが、最初の部分です...。
そのため、解決できないことを解決しようとします。集団思考の中で確立された前例が絶対的な答えであると誤ってレッテルを貼られるかもしれませんが、それはインチキであり、大衆の考え方や個人化から離れるという点でインチキです。

B
何?この文章は、「集団性」の後にピリオドが必要なだけなのでしょうか?

A

神に固定されていない個人は、世の中の物理的・道徳的な誘惑に対して、自らの資源では何の抵抗もできない。そのためには、内なる超越的な経験の証拠が必要であり、それだけが、そうでなければ避けられない大衆の中での没落から彼を守ることができるのだ。~カール・ユング、CW10、258ページ。

M
A
神なしには道徳はありえないということでしょうか?

A

M
 その通りです。

A

私たちは生まれながらにして道徳規範、良心を持っていますが、主に集団主義、群集心理、教会や国家による教化、テレビ、ハリウッド、マスメディアによる操作やプログラミングなどのためにそれを失っています。

集団規範(無意識)にとらわれすぎると、本来の道徳性が失われ、善悪の判断がつかなくなるため、自分の主人になれず、感情をコントロールすることができなくなり、かえって感情に支配されることになるのです。

ユングは、私たちは生まれながらにして道徳的な人間ですが、社会的な影響、つまり集合的な規範や信念のために、その固有の健全性の要素を失ってしまうと言います。(そのため、ほとんどの人は道徳的相対主義者であり、自分が正しいと思うことと間違っていると思うことを作り上げているのです。

ユングは、道徳は教会から手渡されたものではなく、人類そのものと同じくらい古い、人間の魂の機能であると述べています。道徳は本来、市民的で正常な社会の要件として私たちに生まれたものですが、私たちはあまりにも集団的になりすぎて、本来の道徳との接触を失い、代わりに教会の道徳を取り入れ、さらに道徳相対主義という病を取り込んでしまったのです。

道徳はシナイ半島から石のテーブルの上に降ろしてきて人々に押し付けたものではなく、人類と同じくらい古い人間の魂の機能であることを決して忘れてはならないし、このことをフロイト学派は思い起こさねばならない。~カール・ユング、CW 7、パラ30。

道徳は外から押し付けられたものではなく、最初から私たち自身の中にあるものである。~カール・ユング、CW 7、『エロス論』、27ページ。

人間の生活が集団的な規範によって形成されればされるほど、その個人の不道徳さは大きくなる。~カール・ユング、「心理学的タイプ」、1921年。

全く立派な人からなる大会社は、扱いにくい、愚かで凶暴な動物のような道徳性と知性を備えている。~カール・ユング; CW 10; 228ページ

"私たちが意識的であれば、道徳はもはや存在しない。(もはや「法」としては必要ない) もし私たちが意識的でないなら、私たちはまだ奴隷であり、法に従わないなら呪われた存在である。~カール・ユング、エスター・ハーディング、ユングとの対話、9ページ。

立場を持つということは、態度を持つということであり、それがエートスである。
もちろん、伝統的な道徳という意味での道徳の問題ではありません。
ある種の態度や原則の問題です。
それなしには、状況を細部にわたって評価することはできないのです。~カール・ユング『ヴィジョン・セミナー』1325ページ

S


I'm not sure but Neitchze never found his sanity. He lacked the balance that comes with individuation.

J

S
Can’t the process of individuation at times realize opposite results of increased separation between the conscious and unconscious?

S


J
 It's a joining together of opposites from what I understand. And from what I have experienced. It's a synthesis. What you're talking about is a disassociation.

J

S
Yes, I guess what I’m asking is, is it not seen that at times attempting shadow integration, can cause further separation?
My terminology likely isn’t precise.

R
well the first part, the current thesis being that morality is a top-down/groupthink/collective-derived phenomenon so the antithesis would be a bottom-up/individuation-derived inner determination of morality...
then the second part, i wonder if the underlying issue is how we are nurtured to seek absolute answers which don't absolutely exist, so this leads to attempting to resolve what is not resolvable, that while a precedent established within groupthink might be falsely labeled as an absolute answer that this is bogus, bogus in that it leads into a mass man mindset and away from individuation...

B
What? Does this sentence just need a period after the word "collectivity"?

A

The individual who is not anchored in God can offer no resistance on his own resources to the physical and moral blandishments of the world. For this he needs the evidence of inner, transcendent experience which alone can protect him from the otherwise inevitable submersion in the mass. ~Carl Jung, CW 10, Page 258.

M
A
Does that mean there can be no morality without God?

A

M
 That's pretty much the case.

A

We’re born with a natural moral code, a conscience, but we lose it mainly due to Collectivism, herd mentality, Church and State indoctrination, TV, Hollywood and mass media manipulation and programming, etc..

If we’re too caught up in the Collective Norms (unconsciousness) we lose our inherent morality and don’t know right from wrong actions and so we cannot be our own masters, we can’t be in control of our emotions – they will rule us instead.

Jung says that we’re born moral human beings but lose that inherent wellness factor due to social influence, the Collective Norms and Beliefs. (Church and State) That’s why most people are moral relativists – making up what they want right and wrong to be.

Jung says morality was not handed to us by the Church but is a function of the human soul, as old as humanity itself. Morality is inherently born to us as a requirement of a civil and sane society, but we became too collective and lost contact with our inherent morality and took up Church morality instead, and also adopted the disease of moral relativism.

It should never be forgotten—and of this the Freudian school must be reminded—that morality was not brought down on tables of stone from Sinai and imposed on the people, but is a function of the human soul, as old as humanity itself. ~Carl Jung, CW 7, Para 30.

Morality is not imposed from outside; we have it in ourselves from the start—not the law, but our moral nature without which the collective life of human society would be impossible. ~Carl Jung, CW 7, On Eros Theory, Page 27.

The more a man's life is shaped by the collective norm, the greater is his individual immorality. ~Carl Jung; "Psychological Types", 1921.

Any large company composed of wholly admirable persons has the morality and intelligence of an unwieldy, stupid and violent animal. ~Carl Jung; CW 10; Page 228

“If we are conscious, morality no longer exists. (no longer needed as a ‘law’) If we are not conscious, we are still slaves and are accursed if we obey not the law.” ~Carl Jung, Esther Harding, Conversations with Jung, Page 9.

To have a standpoint is to have an attitude, and that is ethos, 
that is a moral question, of course not in the sense of traditional morality; 
it is the question of a certain attitude or a certain principle, 
without which you cannot value a situation in every detail. ~Carl Jung, Visions Seminar, Page 1325

 

自己が無意識である限り、それはフロイトの超自我に相当し、永続的な道徳的葛藤の源泉となる。しかし、自己が投影から引き離され、もはや世論と同一でなくなれば、人は真に自分自身のイェー・アンド・ネーである。そのとき、自己は相反するものの結合として機能し、こうして心理学的に想像することが可能な最も直接的な神の経験を構成するのである。~カール・ユング;「ミサにおける変容の象徴」;CW 11, par. 396.

完全性には規則が必要ない。~アルベール・カミュ

「自分自身で考え、自分自身で判断することができないほど怠惰で快適な人々は、法律に従う。他の者は自分の中に自分の法律を感じる。"
~ヘルマン・ヘッセ

「しかし、ウパニシャッドの哲学を学ぶにつれ、この道を達成することは、必ずしも最も簡単な仕事ではないという印象が強くなってくる。しかし、ウパニシャッドの哲学を学ぶうちに、この道を達成することは決して簡単なことではないという印象を受けるようになる。インドの洞察を前にした西洋人の高慢さは、その驚くべき深さと驚くべき心理的正確さを微塵も知らない我々の野蛮な性質の表れである。私たちはまだあまりに無教育なので、何が良いことで、何をすべきなのかを示すために、外からの法律と、上のタスクマスターや父を実際に必要としているのです。そして、私たちはまだ野蛮人なので、人間の本性を信頼することは、私たちにとって危険で非倫理的な自然主義に思えるのです。なぜだろう?なぜなら、野蛮人の薄い文化のうわべの下には、野獣が準備万端で潜んでいて、その恐怖を十分に正当化しているからである。"
~カール・ユング、CW6、213ページ

A

人の人生が集団的な規範によって形成されればされるほど、その個人の不道徳性は大きくなる。~カール・ユング、「心理学的タイプ」、1921年

全く立派な人からなる大会社は、扱いにくい、愚かで凶暴な動物のような道徳性と知性を備えている。~カール・ユング;CW10;228ページ

[しかし、道徳法則はコンパクトな人間集団の中でのみ有効である。
それを超えると、それらは消滅する]。

道徳はシナイから石のテーブルの上に降ろされ、人々に課されたものではなく、人類そのものと同じくらい古い、人間の魂の機能である。

道徳は外から押し付けられたものではなく、最初から私たち自身の中にあるものです。法律ではなく、私たちの道徳的性質がなければ、人間社会の集団生活は不可能です。

それゆえ、道徳は社会のあらゆるレベルで見られるのである。
それは行動の本能的な調節装置であり、群れの集団生活も支配している。しかし、道徳的な法則は、コンパクトな人間集団の中でのみ有効である。
それを超えると、彼らは停止します。
そこには古い真実がある。ホモ・ホミニ・ループス(Homo homini lupus)」。

文明の発展とともに、私たちはより大きな人間集団を同じ道徳の支配下に置くことに成功したが、しかし、その道徳律が社会的境界を越えて普及するようにはまだなっていない。
しかし、社会的な境界を越えて、つまり、相互に独立した社会の間の自由な空間において、道徳規範を普及させるまでには至っていない。

そこには昔と変わらず、無法と放縦と狂気の不道徳が支配している-もちろん、それをあえて声高に言うのは敵だけだが。~カール・ユング、CW7、パラ30。

A

「哲学の体系は、それがどんなに抽象的なものであっても、手段や目的においては、自然の音をきわめて巧妙に組み合わせたものにほかならない。それゆえ、ショーペンハウアーやニーチェの認識と理解への欲求、そして彼らの孤独の絶望と苦味が生じるのである。

天才と呼ばれる人物は、自分の思想の偉大さの中に身を置き、自分が軽蔑する群衆の安っぽい賛辞を捨て去ることができると思っていたかもしれない。
 しかし、彼は群衆の本能という、より強力な衝動に屈してしまう。彼の探求と発見、彼の呼びかけは、群れに属している。~CGユング『無意識の心理学』。

A
「ニーチェが自分の(人格)第2号を発見したのは、人生の後半、すでに中年を過ぎた頃であったのに対し、私は少年時代から自分の人格を知っていたのである。ニーチェは、このアーヘトン、名づけてはならないもの、について、あたかもそれがまったく正しいかのように、素朴かつ無頓着に語っていた。しかし、それがトラブルを招くだけであることに、私はやがて気づいていた。彼は非常に優秀であったから、まだ若いときに教授としてバーゼルに来ることができたのであって、自分の前に何があるのかを疑っていなかったのだ。その優秀さゆえに、何かおかしいと気づくのが早かったのだろう。それが彼の病的な誤解であった。何も知らない、何もわからない世界に、大胆不敵にも自分のNo.2を放ったのだ。彼は、自分の恍惚感を共有できる人、自分の「あらゆる価値の転倒」を理解できる人を見つけたいという子供じみた希望に駆られたのである。しかし、彼が見つけたのは教養あるペリシテ人ばかりで、悲劇的なことに、彼自身がその一人であった。他の人たちと同じように、彼もまた、言葉にならない神秘の中に真っ先に入り込み、その賞賛を鈍い、神に見捨てられた大衆に歌いたいと思ったとき、自分自身を理解できなかった。それが、大げさな言葉、積み重なった比喩、賛美歌のような歓喜の声の理由だった。すべては、切り離された事実の塊のために魂を売った世界の耳を捕らえようとするむなしい試みだった。そして彼は、綱渡りをしていると自称しながら、自分をはるかに超えた深みへと落ちていった。彼は、この世界で自分の道を知らず、まるで憑かれたように、細心の注意を払って扱わなければならない人物であった。私の友人や知人の中で、ニーチェの信奉者であることを公言していたのは二人だけだった。二人とも同性愛者で、一人は自殺し、もう一人は誤解された天才として種に走った。それ以外の友人たちは、『ツァラトゥストラ』現象に唖然としたというより、その魅力に免疫があっただけだった。ファウストが私にドアを開けたように、ツァラトゥストラはドアを閉め、そのドアは長い間閉ざされたままだった。私は、自分の飼っている2頭の牛が明らかに魔法にかかり、同じ柵の中に頭を入れてしまったことを発見した老百姓のような気分だった。「どうしてこんなことになったんだ?「少年よ、そのようなことは口にするな」とその父親は答えた。~カール・ユング:記憶、夢、反省。

 

A
“Nietzsche had discovered his (Personality) No. 2 only late in life, when he was already past middle age, whereas I had known mine ever since boyhood. Nietzsche had spoken naively and incautiously about this arrheton, this thing not to be named, as though it were quite in order. But I had noticed in time that this only leads to trouble. He was so brilliant that he was able to come to Basel as a professor when still a young man, not suspecting what lay ahead of him. Because of his very brilliance he should have noticed in time that something was amiss. That, I thought, was his morbid misunderstanding: that he fearlessly and unsuspectingly let his No. 2 loose upon a world that knew and understood nothing about such things. He was moved by the childish hope of finding people who would be able to share his ecstasies and could grasp his “transvaluation of all values.” But he found only educated Philistines — tragi-comically, he was one himself. Like the rest of them, he did not understand himself when he fell head first into the unutterable mystery and wanted to sing its praises to the dull, godforsaken masses. That was the reason for the bombastic language, the piling up of metaphors, the hymnlike raptures — all a vain attempt to catch the ear of a world which had sold its soul for a mass of disconnected facts. And he fell — tightrope-walker that he proclaimed himself to be — into depths far beyond himself. He did not know his way about in this world and was like a man possessed, one who could be handled only with the utmost caution. Among my friends and acquaintances I knew of only two who openly declared themselves adherents of Nietzsche. Both were homosexual; one of them ended by committing suicide, the other ran to seed as a misunderstood genius. The rest of my friends were not so much dumbfounded by the phenomenon of Zarathustra as simply immune to its appeal. Just as Faust had opened a door for me, Zarathustra slammed one shut, and it remained shut for a long time to come. I felt like the old peasant who discovered that two of his cows had evidently been bewitched and had got their heads in the same halter. “How did that happen?” asked his small son. “Boy, one doesn’t talk about such things,” replied his father.” ~Carl Jung; Memories, Dreams, Reflections.

www.DeepL.com/Translator(無料版)で翻訳しました。