Be careful not to dehumanize people you disagree with.
In our self-righteousness, we can easily become the very things we dislike in others.
Marc and Angel
Nintelligence

反対する人を非人間的に扱わないように注意すること。
独善的な考えで、私たちは簡単に他人の嫌いなものそのものになってしまうのです。
マルクとエンジェル
インテリジェンス

 

A
人間性の喪失は、他の人に対して「人間らしさ」を否定することである。人間性の喪失には、主にグループ間で行われる動物的な人間性の喪失と、主に対人関係で行われる機械的な人間性の喪失の2つの形態があると理論化されている。人間性の喪失は、言説的に(特定の人間を人間以外の動物に例える慣用語、言葉の暴力、言説から自分の声を消すなど)、象徴的に(イメージなど)、あるいは物理的に(家畜の奴隷化、身体的虐待、目を合わせないなど)起こる。人間性の喪失は、しばしば対象者の個性(すなわち、その人の個性の創造的で興味深い側面)を無視し、共感を感じたり、汚名を着せられた集団を正しく理解することを妨げます。

人間性の喪失は、国家、学校、家族などの社会的機関によって行われる場合もあれば、対人関係において行われる場合もあり、さらには自己の内部において行われる場合もあります。人間性の喪失は、ある種の事実上の人種差別のように、特に個人の側で意図せずに行われることもあります。国家によって組織された人間性の喪失は、歴史的に見て、政治的、人種的、民族的、国家的、宗教的に少数派と思われるグループに向けられてきました。その他のマイノリティや周縁化された個人や集団(性的指向、ジェンダー、障害、階級、その他の組織原理に基づくもの)も、さまざまな形で人間性の喪失にさらされています。人間性の喪失という概念は、心理学の分野で経験的に注目されてきました。非人間化は、非人間化、委縮、道徳的排除、対象化と概念的に関連しています。人間性の喪失は、いくつかの領域にまたがって発生し、地位、権力、社会的つながりによって促進され、排除、暴力、他者への暴力の支持などの行動につながります。

「人間性の喪失は、道徳的排除の最も重要な前兆であることが多いため、集団間暴力の中心的な要素とみなされています。
ニューイングランド大学のThe Human Nature Projectのディレクター兼創設者であるDavid Livingstone Smith氏は、歴史的に見て、人間は何千年もの間、お互いに人間性を失ってきたと主張しています。
https://www.youtube.com/watch?v=OVmNA_6vBfM
DEHUMANIZATIONとは?DEHUMANIZATIONとはどういう意味ですか?

A
Dehumanization or dehumanisation describes the denial of "humanness" to other people. It is theorized to take on two forms: animalistic dehumanization, which is employed on a largely intergroup basis, and mechanistic dehumanization, which is employed on a largely interpersonal basis. Dehumanization can occur discursively (e.g., idiomatic language that likens certain human beings to non-human animals, verbal abuse, erasing one's voice from discourse), symbolically (e.g., imagery), or physically (e.g., chattel slavery, physical abuse, refusing eye contact). Dehumanization often ignores the target's individuality (i.e., the creative and interesting aspects of their personality) and can hinder one from feeling empathy or properly understanding a stigmatized group of people.

Dehumanization may be carried out by a social institution (such as a state, school, or family), interpersonally, or even within the self. Dehumanization can be unintentional, especially on the part of individuals, as with some types of de facto racism. State-organized dehumanization has historically been directed against perceived political, racial, ethnic, national, or religious minority groups. Other minoritized and marginalized individuals and groups (based on sexual orientation, gender, disability, class, or some other organizing principle) are also susceptible to various forms of dehumanization. The concept of dehumanization has received empirical attention in the psychological literature. It is conceptually related to infrahumanization, delegitimization, moral exclusion, and objectification. Dehumanization occurs across several domains; is facilitated by status, power, and social connection; and results in behaviors like exclusion, violence, and support for violence against others.

“Dehumanisation is viewed as a central component to intergroup violence because it is frequently the most important precursor to moral exclusion, the process by which stigmatized groups are placed outside the boundary in which moral values, rules, and considerations of fairness apply.”
David Livingstone Smith, director and founder of The Human Nature Project at the University of New England, argues that historically, human beings have been dehumanizing one another for thousands of years.
https://www.youtube.com/watch?v=OVmNA_6vBfM
What is DEHUMANIZATION? What does DEHUMANIZATION mean? 

A
この非人間的な話題の現実は、いたるところで起こっているので、私たちはそれにレッテルを貼って指摘し始めました...しかし、何がそれを引き起こしているのでしょうか?
エゴはそれを指摘して、そのような行動を嫌うように言いたがります。
しかし、根本的な原因は何なのでしょうか?これが、このトピックに対するユングの分析的アプローチです...そして、「彼らは自分が何をしているのかわからないので」罪人を許してあげてください。そして、彼らと一緒に暮らし、彼らを助けようとするのです。

A
人間性の喪失は、無意識のうちに起こる症状や副作用のひとつにすぎません。
人間は飼いならされた種であり、深刻な病に冒された社会の底辺から「大衆人間」になるために製造されたものです...だから、お互いに人間性を失うことが予想されるのです。

「確かに、社会が価値のある個人だけで構成されていれば、適応することに意味があるでしょう。しかし、現実には、社会は主に、、と道徳的弱者で構成されており、そのレベルは優れた代表者のレベルよりもはるかに低く、加えて、そのような大衆はすべての個人の価値を抑圧しているのです」。~カール・ユング『手紙』第2巻、217~221ページ。

私たちは自分の無知をガスで代用している。現代人は自分の本当の姿を知らない限り、みんなガス袋なのだ。~CGユング『ビジョンセミナー』235ページ

人間の人生が集団的な規範によって形成されるほど、個人の不道徳性は大きくなる。~カール・ユング、「心理的タイプ」、1921年。

しかし、彼が十分な情報を得ることができるのは、彼自身が集団的な意見の影響から大きく解放され、それによって自分自身の個性についての明確な概念に到達したときだけである。~カール・ユング、CW6、パラ10

集団的な力の奔流によってもたらされる性格の変化は驚くべきものです。穏やかで合理的な人間が、狂人や野獣に変身することもあるのです。人は常に外部環境のせいにしたがるものだが、何もなかったら私たちの中で爆発することはない。実際のところ、私たちは常に火山の端に住んでおり、手の届く範囲にいるすべての人を破壊する可能性のある爆発から自分自身を守る方法は、私たちが知る限りありません。理性や常識を説くのは確かに良いことですが、もしあなたが狂人の精神病院を聴衆にしていたら、あるいは集団で熱狂している群衆を聴衆にしていたらどうでしょうか?狂人も暴徒も、非人間的な圧倒的な力によって動かされているのだから、両者に大きな違いはない。
~CGユング、「心理学と宗教」(1938年)。CW11:心理学と宗教。西洋と東洋。P.25

ペニー・ポーター
エナンチオドロミア。それ以上は言わないでください。
 - 

A
カール・ユング、「エナンチオドロミア」について。辞書
エナンチオドロミア(Enantiodromia)。
エナンチオドロミア(Enantiodromia):文字通り「反対に走る」という意味で、時間の経過とともに無意識のうちに反対のものが出現することを指す。
この特徴的な現象は、極端で一方的な傾向が意識生活を支配しているときに実質的に常に起こる。やがて、同じくらい強力な反対の立場が築かれ、それがまず意識的なパフォーマンスを阻害し、続いて意識的な制御を突破する。["Definitions," ibid., par. 709.].
エナンチオドロミアは、典型的には、急性神経症に関連する症状と一緒に経験され、しばしば人格の再生を予感させる。
精神の無意識的な生活が構築されている壮大な計画は、我々の理解が及ばないため、エナンチオドロミアによって善を生み出すために、どのような悪が必要でないかもしれず、どのような善が悪につながる可能性があるのかを知ることはできない["The Phenomenology of the Spirit in Fairytales," CW 9i, par. 397.]
 - 

H
A
そうすれば、突破口を期待することができます。
 - 

A
H
ブレイクスルーとは、いわゆる "覚醒 "であり、意識的に気づくことだと思います。
そして、それは個人的にしか起こらないものなのです。
 - 
H
A
私が生きている間には起こらないかもしれませんが、文化的なものを期待しています。

A
The reality of this dehumanization topic is that it is going on all over the place and so we’ve labeled it and begin pointing it out… but what is causing it?
The ego likes to point it out and to tell us to hate that kind of behavior.
What is causing it at the root source though? That’s the Jungian analytical approach to this topic… and to forgive sinners “for they know not what they do”. Then live with them and try to help them.
 · 
A
Dehumanization is simply another symptom or side-effect of unconsciousness.
Human beings are a domesticated species, we’re manufactured out of the bowels of a profoundly sick society to be the “mass-man”… and so it should be expected that we’ll dehumanize one another.

“Sure, if society consisted of valuable individuals only, adaptation would be worthwhile; but in reality it is composed mainly of nincompoops and moral weaklings, and its level is far below that of its better representatives, in addition to which the mass as such stifles all individual values.” ~Carl Jung, letters Vol. II, pages 217-221.

We substitute our ignorance with gas; modern people are all gas bags inasmuch as they are ignorant of what they really are. ~CG Jung, Visions Seminar, Page 235

The more a man's life is shaped by the collective norm, the greater is his individual immorality. ~Carl Jung; "Psychological Types", 1921.

He can, however, be sufficiently informed only when he has in large measure freed himself from the leveling influence of collective opinions and thereby arrived at a clear conception of his own individuality. ~Carl Jung, CW 6, Para 10.

The change of character brought about by the uprush of collective forces is amazing. A gentle and reasonable being can be transformed into a maniac or a savage beast. One is always inclined to lay the blame on external circumstances, but nothing could explode in us if it had not been there. As a matter of fact, we are constantly living on the edge of a volcano, and there is, so far as we know, no way of protecting ourselves from a possible outburst that will destroy everybody within reach. It is certainly a good thing to preach reason and common sense, but what if you have a lunatic asylum for an audience or a crowd in a collective frenzy? There is not much difference between them because the madman and the mob are both moved by impersonal, overwhelming forces.
~CG Jung, "Psychology and Religion" (1938). In CW 11: Psychology and Religion: West and East. P.25

Penny Porter
Enantiodromia. Say no more.
 · 
A
​ Carl Jung on “Enantiodromia.” Lexicon
Enantiodromia:
Literally, “running counter to,” referring to the emergence of the unconscious opposite in the course of time.
This characteristic phenomenon practically always occurs when an extreme, one-sided tendency dominates conscious life; in time an equally powerful counter-position is built up, which first inhibits the conscious performance and subsequently breaks through the conscious control. [“Definitions,” ibid., par. 709.]
Enantiodromia is typically experienced in conjunction with symptoms associated with acute neurosis, and often foreshadows a rebirth of the personality.
The grand plan on which the unconscious life of the psyche is constructed is so inaccessible to our understanding that we can never know what evil may not be necessary in order to produce good by enantiodromia, and what good may very possibly lead to evil.[“The Phenomenology of the Spirit in Fairytales,” CW 9i, par. 397.]
 · 
H
A
Then we can hope for a breakthrough.
 · 
A
H
I’d suggest that the breakthrough is what is referred to as Awakening, coming to conscious awareness.
And it’s pretty much only happens on an individual basis.
 · 
H
A
I’m hoping for a cultural one, though it may not turn in my lifetime.

H
エディンガーはこの時代を予測していました。彼は、精神的な黙示録を生き延びるためには、ユングの『ヨブへの答え』を学ぶべきだと言っています。
 - 
A
[ユングは死の直前に、「『ヨブへの答え』以外のすべての本を書き直したいが、あの本だけはそのままにしておきたい」と述べ、その重要性を認めています。]
エディンガーが予言するように、ユングの作品がかつての聖典のように、魂の糧として、心に響く言葉として、安心感や指針、方向性を求めて読まれる日が来るとすれば、『ヨブ記』はユングの正典の中でも特別な位置を占めることになるでしょう。ユングの本質的なメッセージを最も完全に表現している『ヨブへの答え』が特別な存在であることは、ユング研究者たちが長い間認めてきたことであり、1952年に出版されて以来、数え切れないほどのセミナーや会議で議論されてきました。
このような関心を呼び起こしたのは、「ヨブへの答え」の中心テーマである「人間の意識による神の変容」が、ユング心理学の中心テーマでもあるからです。ユング自身も死の直前に、「『ヨブへの答え』以外のすべての本を書き直したいが、あの本だけはそのままにしておきたい」と述べて、その重要性を認めています。~マリー=ルイーズ・フォン・フランツ著「C.G.ユング。私たちの時代における彼の神話」、161ページ
 - 

A
「このことは、これまで述べてきたように、将来、神の子が誕生することを意味しています。神の子は、受肉へと向かう神の傾向と一致して、経験的な人間をその出生地として選ぶでしょう。この形而上学的なプロセスは、無意識の心理学では個性化のプロセスとして知られています」。
~CGユング『ヨブへの答え』より
プレロマ:自己の力と本質の完全な総体という観点から見た精神世界。
(「ヨブへの答え」は「神は人間の中に受肉しなければならない」だった)
マリー=ルイーズ・フォン・フランツの報告によると、ユングは「かつて『ヨブへの答え』に記録した知識を持ってどうやって生きていくのかと尋ねられたとき、『私は自分の最も深い地獄に生きており、そこからそれ以上落ちることはできない』と答えた」という。~Von Franz, G.G. Jung, p.174.
 - 
A
ヨブは神の内的なアンチノミーを悟り、この悟りに照らして、彼の知識は神的なヌミノシティを獲得する。~CG Jung, CW 11, Para 584.

新時代としての深層心理学。ユングのヨブへの回答を振り返って [ 私たちは] すべてのキリスト教の伝統を再解釈するという大きな課題に取り組むべきです。. . [そして,それは魂の奥深くに定着している真理の問題であるから,この課題の解決は可能でなければならないのである。-C. C.G.ユング「ヨブへの答え」。1951年の春、75歳のユングは、熱病の最中に突然ひらめき、「小さなエッセイ(約100ページのタイプ)」を書き上げました。それは無意識の中から口述されたようなもので、完成すると同時に病気は治っていました。1951年7月、彼は「精神が人の首根っこを掴むようなことがあるとすれば、それはこの本が生まれた方法である」と書いている。その2年後には、1.を「春には肝臓を患い、しばしばベッドに寝ていなければならず、その不幸の中で小さなエッセイ(タイプされた約100ページ)を書いていた」と記している。1951年8月30日の手紙。C. G. Jung Letters, ed. G. Adler and A. Ja. G. Adler and A. Jaffe, Bollingen Series XCV (Princeton: Prince-ton University Press, 1975), vol.2, p.21. 2. 1951年5月の手紙では、"1 have had landed the great whale." と書いている。同上、17-18ページ。3. 同上、20ページ。
~エドワード・エジンガー『意識の創造』、『現代人のためのユングの神話』、59ページ
 - 
A
[カール・ユングの言葉です。それは本当に、神の意志を認識し、それを実行したいと思うかどうかの問題である】。]
ロズウィータ・Nさんへ
親愛なるロズウィータさんへ 1957年8月17日
私の誕生日に送ってくださった親切なお手紙、ありがとうございました。
お父様のご病気のことは大変残念に思っておりますが、一日も早く良い方向に向かうことを願うばかりです。
あなたの講演会が成功したことを聞き、大変興味を持ちました。
私の「仕事」に関する小さな本は、当然ながら年配の方、特に私の心理学をある程度知っている方向けのものです。
また、この本を正しく理解するためには、宗教的な問題について十分に考えたことがある人でなければなりません。
このような条件を満たす人が非常に少ないため、私の本は広く誤解されています。
また、無意識についての知識も必要です。
そのための入門書として、私のもう一つの小さな本「無意識の心理学について」と、宗教問題については「心理学と宗教」をお勧めします。Symbolik des Geistes』と『Von den Wurzeln des Bewusstseins』は、これらの問題をさらに深く掘り下げています。
最初に社会の問題に取り組むのは間違いなく正しいことです。
そこでは、他の人々のやり方を学び、共通の理解の基盤を見つけることを余儀なくされる。

H
Edinger predicted these times! He says to survive the spiritual apocalypse, study Jung’s Answer to Job.
 · 
A
[Not long before his death Jung himself affirmed its importance, remarking that "he would like to rewrite all of his books except Answer to Job, but he would leave that one just as it stands.]
If, as Edinger predicts, Jung's works are one day read as Scripture once was for sustenance of our souls, for moving words that touch us to the heart, for reassurance, guidance and orientation Answer to Job will surely occupy a unique place in the Jungian canon. The special status of Answer to Job as the most complete statement of Jung's essential message has long been acknowledged by Jungians who have discussed it in countless seminars and conferences since its publication in 1952.
What has sparked all this interest is that the central theme of Answer to Job the transformation of God through human consciousness is the central theme, too, of Jungian psychology. Not long before his death Jung himself affirmed its importance, remarking that "he would like to rewrite all of his books except Answer to Job, but he would leave that one just as it stands." ~Marie-Louise von Franz, C.G. Jung: His Myth in Our Time, p. 161
 · 

A
"The dogmatization of the 'Assumptio Mariae' points to the 'Hieros Gamos' in the pleroma, and this in turn implies, as we have said, the future birth of the divine child, who, in accord with the divine trend towards incarnation, will choose as his birthplace empirical man. The metaphysical process is known to the psychology of the unconscious as the individuation process."
~CG Jung, Answer to Job.
Pleroma : The spiritual universe seen in terms of the full totality of the powers and essence of The Self.
(The "Answer to Job" was 'God must incarnate in man.')
Marie-Louise von Frantz reports that when Jung “was once asked how he could live with the knowledge he had recorded in ‘Answer to Job’, he replied, ‘I live in my deepest hell, and from there I cannot fall any further.’ ~Von Franz, G.G. Jung, p.174.
 · 
A
Job realizes God’s inner antinomy, and in the light of this realization his knowledge attains a divine numinosity. ~CG Jung, CW 11, Para 584.

Depth Psychology as the New Dispensation: Reflections on Jung's Answer to Job [ We] should bend to the great task of reinterpreting all the Christian traditions . . . [and since] it is a question of truths which are anchored deep in the soul . . . the solution of this task must be possible. —C. G. Jung, Answer to Job. In the spring of 1951 at the age of seventy-five, in a sudden burst of inspiration during a febrile illness, Jung wrote "a little essay (ca. 100 typed pages)."' It was virtually dictated to him from the unconscious, and as soon as it was completed his illness was over. In July 1951 he writes, "If there is anything like the spirit seizing one by the scruff of the neck, it was the way this book came into being." Two years later he described 1. "In the spring I was plagued by my liver, had often to stay in bed and in the midst of this misere write a little essay (ca. 100 typed pages)." Letter of August 30, 1951. C. G. Jung Letters, ed. G. Adler and A. Jaffe, Bollingen Series XCV (Princeton: Prince- ton University Press, 1975), vol. 2, p. 21. 2. In a letter of May 1951 he says, "1 have landed the great whale." Ibid., pp. 17-18. 3. Ibid., p. 20.
~Edward Edinger, The Creation of Consciousness”, Jung’s Myth for Modern Man, Page 59
 · 
若い建築家が、神が私たちにキリスト教を要求するとしたら、それは神にとってどのような意味があるのかという質問ですが、まず、キリスト教とは何かを理解しなければなりません。

これは明らかにキリスト教徒の心理であり、それは当然のこととは言えない複雑な現象である。
そして、神にとって何を意味するのかは、私たちにはまったくわかりません、なぜなら私たちは神ではないからです。
神はミステリーであり、神について言うことはすべて人間が言い、信じることであることを常に忘れてはならない。

私たちはイメージや概念を作ります。私が神について語るとき、それは常に人間が作ったイメージを意味します。
しかし、彼がどのような人なのか誰も知らないし、そうでなければ彼自身が神になってしまう。
しかし、ある見方をすれば、キリスト自身が指摘したように、私たちは確かに神性に属しています。"汝らは神である"
このことについては、『ヨブ記への答え』に多くのことが書かれています。
なぜ悪を行うよりも善を行う方が難しいのかというご質問ですが、善を行うことは原則として悪を行うよりも容易であるため、正しい表現ではありません。
確かに、善を行うことは必ずしも容易ではありませんが、善を行うことで得られる結果は悪を行うことで得られる結果よりもはるかに喜ばしいものであるため、実用的な理由だけであれば、人は最終的に善を行い、悪を避けることを学ぶのです。
もちろん、悪は私たちの善意を阻み、悲しむべきことに常に避けることはできません。
しかし、なぜそうなるのか、どうすればそれに耐えられるのかを理解する必要があります。
結局、善悪は人間の判断であり、ある人にとっては善でも、別の人にとっては悪なのです。

しかし、善と悪はそれによって廃止されるのではなく、この対立は常にどこでも起こっており、神の意志と結びついている。
本当に神の意志を認識し、それを実行したいと思うかどうかが問題なのです。
聖書が社会にどのような意味を与えているかというもう一つの問題は、非常に重要である。なぜならば、人類の連帯と共同生活は、存在の根源に関わるものだからである。
しかし、この問題を複雑にしているのは、個人が独立性を維持できなければならないという事実であり、これは社会に相対的な価値が与えられている場合にのみ可能である。
そうでなければ、社会は個人を押し流し、最終的には破壊してしまい、社会もなくなってしまいます。

言い換えれば、真の社会は独立した個人で構成されなければならず、個人はある時点までしか社会的存在になれない。
彼らだけが、私たち一人一人に植え付けられた神の意志を果たすことができるのです。
共通の真実に至る道は数多くあります。
それゆえ、私たち一人一人は、まず自分自身の真実に立ち向かう必要があります。そして、その真実は、相互の議論によって、徐々に共通の真実へと還元されていきます。
そのためには、心理的な理解と相手の立場への共感が必要です。
これは、共通の真実を求めるすべてのグループに共通の課題です。
心からのご挨拶を申し上げます。
ありがとうございました。
C.G.ユング~カール・ユング『書簡集』第2巻、383~384ページ

A
[Carl Jung: It is really a question of recognizing God's will and wanting to do it.]
To Roswitha N.
Dear Miss Roswitha, 17 August 1957
Many thanks for the kind letter you sent me on my birthday.
I have heard with great sorrow of your father's illness and can only hope that it will soon take a turn for the better.
I was very interested to hear of the success of your lecture.
My little book on Job is naturally meant for older people, and especially for those who have some knowledge of my psychology.
They must also have pondered a good deal on religious questions in order to understand it properly.
Because there are very few people who meet these conditions, my book has been widely misunderstood.
They should also know something about the unconscious.
As an introduction to this I would recommend another little book of mine, "On the Psychology of the Unconscious," and, on the religious problem, "Psychology and Religion." Symbolik des Geistes and Von den Wurzeln des Bewusstseins probe rather more deeply into these matters .
You are undoubtedly right to tackle the problem of society first.
There you learn the ways of other people and are forced to find a common basis of understanding.

The question of the young architect as to what it might mean for God if he demands Christianity of us: first one must understand what Christianity means.

This is obviously the psychology of the Christian and that is a complicated phenomenon which cannot be taken for granted.
And what something might mean for God we cannot know at all, for we are not God.
One must always remember that God is a mystery, and everything we say about it is said and believed by human beings.

We make images and concepts, and when I speak of God I always mean the image man has made of him.
But no one knows what he is like, or he would be a god himself.
Looking at it in one way, however, we do indeed partake of divinity, as Christ himself pointed out when he said: "Ye are gods."
You will find a lot about this in Answer to Job.
Your question why it is more difficult for us to do good than to do evil is not quite rightly put, because doing good is as a rule easier than doing evil.
True, it is not always easy to do good, but the consequences of doing good are so much more pleasant than those of doing evil that if only for practical reasons one eventually learns to do good and eschew evil.
Of course evil thwarts our good intentions and, to our sorrow, cannot always be avoided.
The task is then to understand why this is so and how it can be endured.
In the end good and evil are human judgments, and what is good for one man is evil for another.

But good and evil are not thereby abolished; this conflict is always going on everywhere and is bound up with the will of God.
It is really a question of recognizing God's will and wanting to do it.
The other question of what meaning the Bible ascribes to society is of great importance, for the solidarity and communal life of mankind go to the roots of existence.
But the question is complicated by the fact that the individual should also be able to maintain his independence, and this is possible only if society is accorded a relative value.
Otherwise it swamps and eventually destroys the individual, and then there is no longer any society either.

In other words: a genuine society must be composed of independent individuals, who can be social beings only up to a certain point.
They alone can fulfil the divine will implanted in each of us.
The paths leading to a common truth are many.
Therefore each of us has first to stand by his own truth, which is then gradually reduced to a common truth by mutual discussion.
All this requires psychological understanding and empathy with the other's point of view.
A common task for every group in quest of a common truth.
With best greetings,
Yours sincerely,
C.G. Jung ~Carl Jung, Letters Vol. II, Pages 383-384