ドイツ語で「テレビを見る」はfernsehenと言います。
fernsehen=遠くを見る
という意味です。
だから最近はNetflixを見ることを
Netflix + sehen(見る)➡ Netflixsehen
と言うようになったと、知り合いのドイツ人に教えてもらいました。
他の国ではどうなのでしょうね?
日本だとgoogleは「ググる」と言葉ができていますが、
「ネトフリする」とは聞いたことがないです。
(私が知らないだけかもしれませんが)
もし、ドイツ語で「週末は何をしていますか?」と聞かれたら、この言葉を使って、
Am Wochenende bleibe ich immer zu Hause und esse Popcorn beim Netflixsehen.
(私は家にいてNetflixを見ながらポップコーンを食べてます)
なんて言ってみたいと思います。
※私はまだB1レベルなので洗練された文章ではありません。お見逃しを!