2016年も終わり、
2017年が始まろうとしています。
よく
ゆく年
来る年と
言います。
英語では
ゆく年=old year
来る年=new year
あたりが妥当かと
思います。
ゆく年、来る年。
の
年の瀬のニュアンスは、
ring in, ring outと言う
表現が使われます。
The old year rung out and the new year rung in.
(ゆく年、来る年を迎えた)
Ring=(鈴・鐘)を鳴らすと言うだけに
奇しくも鐘の音と関係があります。
大晦日の0時に
教会の鐘楼の鐘が
鳴らされるからですね。
日本の除夜の鐘と
同じです。
もうすぐ、2017♪