ノーベル文学賞のボブ・ディラン『風に吹かれて』を聞いて歌ってみよう!
今年のノーベル文学賞は“フォークの神様”と呼ばれているアメリカのボブ・ディランさんが歌手として初めて受賞して世界を驚かせましたが、歌詞もメロディーも、とても素晴らしく長く歌い継がれる名曲を沢山作って今も現役で歌っておられます。早速、ボブ・ディランの代表曲の『風に吹かれて』で英語の学習しましょう!ボブ・ディラン「風に吹かれて」歌詞 英語 日本語 Blowin‘In The Wind Blowin‘In The Wind Blowin‘In The Wind・・英語How many roads must a man walk downBefore you call him a man?How many seas must a white dove sailBefore she sleeps in the sand?How many times must the cannon balls flyBefore they're forever banned?The answer, my friend, is blowin' in the windThe answer is blowin' in the windHow many years can a mountain existBefore it's washed to the sea?How many years can some people existBefore they're allowed to be free?How many times can a man turn his head,And pretend that he just doesn't see?The answer, my friend, is blowin' in the windThe answer is blowin' in the windHow many times must a man look upBefore he can see the sky?How many ears must one man haveBefore he can hear people cry?How many deaths will it take till he knowsThat too many people have diedThe answer, my friend, is blowin' in the windThe answer is blowin' in the wind「風に吹かれて」 ボブ・ディラン・・・日本語訳どれだけ多くの道を歩めば人は人として認められるの?どれだけ多くの海の上を飛べば白い鳩は砂浜の上で休めるの?どれだけ多くの鉄砲玉が飛んだらそれらが禁止されるの?友よ、答えは風の中に舞っている答えは風の中に舞っている山は海に流されるまで何年存在できるの?ある人々が自由を許されるまでどれくらいかかるの?人はどれぐらい顔を背けて知らない振りをするの?友よ、答えは風の中に舞っている答えは風の中に舞っているどれだけたくさん空を見上げれば空が見えるの?どれだけ多くの耳を持てば人々の泣く声が聞こえるの?どれだけ多くの死者が出れば余りにも多くの人々が死んでしまったと気が付くの?友よ、答えは風の中に舞っている答えは風の中に舞っている