【English】

At last, I finished to tidy up my room.

I didn't expect at all to take five days to completed it before I started.

Now I really know how messy it was.

This time, I decided to dispose old books and chose around fourty books from dusty bookshelfs.

Most of them were well preserved just as new ones.

My wife, who saw the pile of books, suggested me to sell them at the amazon.

Actually, some of the titles are displayed on the amazon market place with price of over 500 yen that won't be paid at ordinal second hand bookshop.

It seems nice that I could sell them all at the market place, but on the other hand, I have to keep them just as they were untill they are found by new ower!


【German】

Endlich, beendete ich aufräumen mein Zimmer.
Ich habe gar nicht erwarten, dauern fünf Tage, um es fertig, bevor ich angefangen habe.
Jetzt habe ich wirklich wissen, wie unordentlich es war.
Diesmal entschied ich mich, alte Bücher zu entsorgen und wählte etwa vierzig Bücher aus verstaubten Bücherregalen.
Die meisten von ihnen waren gut wie neue erhalten.
Meine Frau, die den Stapel Bücher sah, schlug ich sie bei Amazon zu verkaufen.
Tatsächlich sind einige der Titel auf der Amazon-Marktplatz zum Preis von über 500 ¥, die nicht bei ordinalen Antiquariat bezahlt werden angezeigt.
Es scheint, schön, dass ich sie alle verkaufen auf dem Marktplatz, sondern auf der anderen Seite habe ich sie behalten, so wie sie waren, bis sie durch neue Eigentümer gefunden wurden.




にほんブログ村 英語ブログ 英語の日記へ