海外ドラマで英語

「フィアー・ザ・ウォーキング・デッド」

って知ってます???Amazonプライム


「ウォーキング・デッド」

は日本でも超有名になった

大人気アメリカドラマですよね



「フィアー・ザ・ウォーキング・デッド」は

「ウォーキング・デッド」と

同じ世界の、別の地域で起きている

別のキャラ達の物語です

世界観は全くそのままですが

ウォーキング・デッドよりは小さな規模の

ある家族のサバイバルが描かれています



日本ではこのドラマ、あまり知られてないような気がするのですが…(気のせい


実は私も2年前まで知らなくて

フィリピンの人からオススメしてもらったんです
(向こうでは流行ってるのかな?)


土曜日にシーズン3がAmazonプライムで配信されてるのを知って

週末にイッキ見してしまいましたよ


ウォーキング・デッドの悪役キャラが

次のフィアー・ザ・ウォーキング・デッドに出てくるんじゃないかという噂もあり

「ウォーキング・デッド」ファンには

特にオススメのドラマです



その「フィアー・ザ・ウォーキング・デッド」のマディソンのセリフ


「You have no idea what I carry  」

「私がどんな思いでいるのか(あなたは)わかってないのよ」


carry=運ぶ

って覚えてる方も多いですよね

でも運ぶのは荷物だけじゃないんですよ

carryは言葉や情報、気持ち、記憶なんかも持ったまま移動するイメージかな


「ウォーキング・デッド」のカールのセリフでも

「Don't carry this.」

「引きづらないで(この悲しい記憶を持ち続けないで)」

というような使い方をしています


*このシーンのセリフではありません



ウォーキング・デッドの新シーズンを楽しみに待っている方

その間に「フィアー・ザ・ウォーキング・デッド」を

楽しんでみてはいかがでしょう?


のぞみでした


 .。.:*・゚+.。.:*・゚+.。.:*・゚+.。.:*・゚+.。.:*・゚

 

〈私のご提供中のメニュー〉

 

 

ベル「アメリカ式発音改善法」セミナー

募集中

 

お問い合わせ、申し込みはこちら

 

       

綺麗な発音になって、自信を持って英語を話せるようになりたい方へ

 

 詳しくはこちら

 

 

 .。.:*・゚+.。.:*・゚+.。.:*・゚+.。.:*・゚+.。.:*・゚

 

ベル「リエゾン、リダクション、ウィーキング、フラップ/T/を学ぶレッスン」募集中

 

お問い合わせ、お申し込みはこちら

 

 

詳しくはこちら

 

 

.。.:*・゚+.。.:*・゚+.。.:*・゚+.。.:*・゚+.。.:*・゚+

 

ベルLine@やってますʚ◡̈⃝ɞ

 

海外ドラマの役立つセリフや

日本語から訳すのでは

なかなか出てこないセリフなど

無料配信しています


海外ドラマのセリフや英語に関する質問も受け付けていますクリック

https://line.me/R/ti/p/%40jvb8832h

 


ベル海外ドラマで英会話 online

→ ただ今満席

次の募集をお待ち下さいお願い

  

{AD5FB877-4866-4725-9D11-8ADD14709560}

 

ベル宮原こども英語教室ベル

新1年生~4年生、無料体験募集中‼

  

 
 ベルFBフォロー歓迎ベル
  .。.:*・゚+.。.:*・゚+.。.:*・゚+.。.:*・゚+.。.:*・゚