선배가 남기신 말씀 ! ! 한 태실
자수교실의 선배가 암 으로 돌아가셨습니다.
호스피스에 입원하고 계셔서 며칠 전 친구가
병 문안을 다녀 왔다고 했습니다.
그때는 아주 건강하게 이야기를 하셔서 좋은시간을
보내고 왔다는 이야기를 들었는데.....
너무 마음이 아픕니다.
장례식 회장에 자수작품이 전시되어 있었습니다.
그 선배님의 멋진 인품이 생각납니다.
대 선배이신 그분이 생전에 남기신 말씀 중에
기억에 남는 문구가 떠 올라 옮겨 적어 봅니다.
삼십대는 강 하게
사삽대는 현명하게
오십대는 풍요롭게
육십대는 건강하게
칠십대는 온화하게
팔십대는
색 바랜 칠보속에
감추어진 은 처럼
저도 그녀처럼 건강하고 온화하게
살아가고 싶습니다.
刺繍教室の先輩がなくなりました。
ガンでホスピスに入院されておられました。
この前友たちがお見舞いに行ってきたやさきで
その時は元気にお話されたということです。
とても悲しくて心が痛みます。
葬儀の会場には彼女の刺繍作品が
展示されていました。
先輩の優しくて素敵な人柄を思いだします。
生前、彼女の残された言葉の中に
このようなものがあります。
三十代は 強く
四十代は 賢く
五十代は 豊かに
六十代は 健やかに
七十代は 和やかに
八十代は いぶし銀のごとく
私も彼女のように健やかに、和やかに
生きていきたいです。
*お知らせ!!!
この度ソリハングル教室は建物の修理のため
引越しをすることになりました。
場所は現在の教室の向かい側にある自宅の
リビングです。
電話番号、メールアドレスは変わらないです。
ご迷惑おかけしますが
分からない事や不明な事など、ございましたら
お電話くださいませ。
引き続きソリハングル教室を
よろしくお願いします。(=⌒▽⌒=)