【LoveSeaのインタビューなど】

沖縄ライブ訳をやりたいので、雑に貼り付けます😅


追記、とりあえずここだけやった。あとからまたやるかも?!】

質問8、パートナーに伝えたい事はなんですか?

フォート:彼と一緒に仕事ができて本当に嬉しいと伝えたいです。
彼のことを愛しているし、とても心配しています。

何かが起こって誰かに話したいときは、いつでも僕に話してください。
いつでも僕のところに来てください。

普段から僕たちはよくお互いに話しているので、言いたいことはそれだけです。

ピート:フォートと似ています。一緒に仕事をすることが多いからです。
彼と一緒に仕事ができて、お互いを気遣うことができて幸せだと言いたいです。

将来、何か問題に遭遇したとしても、フォートとピートが協力して乗り越えられると信じています。

これからもずっとこうやってお互いを支え合っていきたいと思います。






















Q7.Define Fort-Peat

Fort:We're like brother,he's a very demure older brother and I'am the naughty younger brother. It souds like a korean series title(laughs).

Peat:For me we're like a little dog and a naughty cat because the character is so clear. Fort is like a playful little dog who likes to cuddle and teases. I'm like a naughty cat who's very introverted,but if anyone came and play I can play with them too.



Q8
Fort:I want to tell him that I'm really happy I get to work with him. I love him and is worried about him a lot. When  something happened and you want to talk to someone,you can always talk to me.
You can always come to me. That's all have to say because nomally we talk to each other often, that's all I want to say.


Peat:Similar to Fort,since we work togher often.
I want to say that I'happy I got to work with him,and take care of each other.
 I believe that in the future, if we encounter a problem,I feel like Fort and Peat would be able to get through it together.
We will continue to support each other like this for a long time.







自分用📝
Q7.
・demure控えめ、落ち着いている
・naughty言うことを聞かない、わんぱくな。

・Introvertは、内向的で社交場にはほとんど参加せず、独りの時間を好むような性格の持ち主のことを表す。 日本語の「人見知り」と似たニュアンスがあるが、必ずしも恥ずかしがり屋というわけではなく、単に一人で過ごす時間が好きなタイプの人に対しても用いられる表現。