myuegao


蒸し暑くても、ミュウちゃん笑顔(*^^*)


中学のときの英会話の先生が、

よく「ムシムシする」という言葉を使いました。

日本に帰化されていたので、名前は日本名でしたが、

見掛けは思いっきり、白人の先生(^^;)


日本語は「ペラペラ」でしたが、発音がやはり英語発音。

「ムシムシ」はMをものすごくはっきり、「シ」は「シュ」に近いくらい、

子音をはっきり。。。今でも思いうかべられるほど、印象的でした(^^;)


さて、娘がミュウばかり差別するとうるさいので、


tetsuegao


てっちゅ~満面の笑顔(^-^)


携帯カメラだと、ちょっと明るさが足りなかったかな。。。