相変わらず仕事のモチベーション
下がりまくってます
それを言い訳に
Netflix のドラマ Good Doctor
にハマっていて
結構、観てます🤣
いつもは夫と一緒に観るので
言語は英語で、英語字幕で観ます
Good Doctor は医療用語が頻発するので
わからないことも結構ありますが💧
多分日本語で観ても、わからない用語なんだろうなと勝手に自分で納得してます🤣
子どもたちには、映画やアニメを観るときは
スペイン語で観ることを義務付けているんですが
私が英語で観ていると
なんでママは英語なの💢
と怒ってます
いゃ、私がスペイン語で観たら
ますます理解下がるし💧
子どもたちは、スペイン語より英語の方が
いまだ楽みたいです
まー、仕方ないですけどね
でも、姉妹の会話は最近はスペイン語が多いです
急に英語に変更したりもします
どんな頭の構造になってるんでしょうねぇ
日本に居るときから、姉妹の会話は
日本語使用は禁止していて←夫が
それを従順に守っている
素直な娘たちです
バイリンガルって親の努力に尽きますよね
海外に居たら、片方の親が外国人だったら
勝手にバイリンガルになると思ってる人が多いと思いますが
そんな簡単なものではない!
親の日々の努力の結晶なんです
