シークレット ハナ 4年ぶりにテレビの歌番組出演! | 韓国語 英語トリリンガル♪楽習ブログ

韓国語 英語トリリンガル♪楽習ブログ

元フリーの英語・韓国語講師, 「なぞなぞ英語」編著者のブログです。最近はK-Pop のシークレット/시크릿、ココソリ/코코소리、TWICE LUNY/루니 の応援ブログ的な性格が強くなってますが、歌やドラマの台詞、ジョーク、ことわざなどは必ず語学力アップに役立ちますよ!

ハナ 4年ぶりに聴衆の前で歌った!

もうすぐシークレット/SECRET/시크릿のハナがユーチューブ・チャンネル開設1周年になる6月2日を迎えますが、先日、彼女はついに、というか、ようやくテレビの歌番組に出演して歌声を披露しました!

 

シークレットのときから数えて、4年ぶりの聴衆前での歌唱になりました。シークレット/SECRET/시크릿のメンバーとしてではなく、チョン・ハナ/정하나 としてテレビで歌うのは初めてのことでは?

 

ただ、名前を明かさず、仮面を被っての歌唱でした。 正体を明かしたのは二曲目の歌唱が終わってからです。

 

そう、韓国で有名な歌番組、「覆面歌王/복면가왕」での歌唱でした。

 

一曲目はソロで「人生は楽しい/인생은 즐거워」

 

 

二曲目は男性とのデュエットしながらの対決!「真昼間の別れ/대낮에 한 이별」

 

 

テレビ番組映像がない音声だけの動画しかないのが残念ですが、この番組の動画は全部そうみたいです。

 

二曲目が結局、デュエット相手の男性に勝てずに覆面を取り、ハナ/정하나 が歌っていたことがわかり、場内騒然!ラッパー、ジンガーとして覚えている人が多いため、彼女の歌の上手さに皆驚いたというのです。ファンには既知のことなんですけどね。

 

この出演をきっかけに、チョン・ハナ/정하나 の活動が始まり、幻となりつつあるソロ・デビューアルバムにつながることを期待したいです。

 

昨晩テレビ放映され、その放映直後からユーチューブ/YOUTUBE ライブを始めたのですが、そのライブ放送の中で4年ぶりに歌えた幸福感で感無量で涙ぐむ場面もありました。

 

Star Today というサイトの記事からの引用

 

정하나는 "내 꿈은 아직도 가수다. 다른 가수들이 너무 부러워서 음악방송을 잘 안 봤다. 마음을 고쳐먹고 (음악방송을 보니까) '요새 친구들은 저렇게 잘하고 멋있구나' 생각하며 많이 배웠다. 많은 분이 나를 알아봐주니 '나 아직 죽지 않았어' 이런 느낌이다"라고 뿌듯해 했다. 
和訳:チョン・ハナは「私の夢はまだ歌手なんです。他の歌手たちがあまりにもうらやましくて、歌番組を見ようとしなかった。でも、心を持ち直して見てみたら、(最近のみんなはこんなによくやってて立派ね)と思って、多くのことを学べました。また、多くの方々が私のことを覚えていてくれて、(私はまだ死んでない)、そんな感じです」、と胸が一杯だったようだ。

 

シークレットの中で唯一、シークレット/SECRET/시크릿 から継続して同じ事務所で残っているハナ/정하나 の今後に期待したい!今まで所属事務所の TSエンタテインメントがどんなに彼女に冷たく対して来たか。それに対してハナ/정하나は公に事務所を批判したことはありません。ただ、感謝の気持ちしか表してきませんでした。そんなハナ/정하나を、TS,もっとバックアップしてあげてください!

 

最後のおまけに、今日アップされたばかりの ハナのVLOG をご紹介します!

 

 

 

にほんブログ村 芸能ブログ 韓国女性アイドル・アイドルグループへ