■■■■■■■■■
「いろは講 272」
"Iroha Lecture 272
■■■■■■■■■
もうすぐクリスマス。
Christmas is coming soon.
クリスマスはイエスの誕生を祝う日だ。
Christmas is the day to celebrate the birth of Jesus.
だがそれはイエスの誕生日ではない。
But that is not Jesus' birthday.
古代において、太陽神ミトラ(マイトレーヤ)の生誕を冬至に祝っていたのがクリスマスの起源である。
In ancient times, the origin of Christmas was celebrating the birth of the sun god Mitra ("My Treya") in the winter solstice.
冬至は地球にとって大切な日である。
The winter solstice is an important day for the earth.
この日はマイトレーヤの復活の日だからである。
This is because the day of Maitreya's resurrection.
神が定めた約束の記念日をヒノモトから発信する。
Hinomoto sends out the anniversary of the promise made by God.
旧約時代のモーゼから新約時代のイエスへ、さらに聖約時代のヒノモトへと神仕組は鳴る。
From the Old Testament Moses, to the New Testament Jesus, to the Hinomoto of the Holy Promise, the god structure sounds.
またラウムウの仏陀からヤーウェのイエスへ、さらにはヒノモトのミロクへ続く道は一つである。
There is only one way from the Buddha in Rahmuh to Jesus in Yahweh, and then to Miroku in Hinomoto.
それを明らかにするのが神の仕組である。
It is the structure of God that makes this clear.
世界の崩壊が迫っているから神も黙ってはいられなくなったのだ。
Since the collapse of the world is imminent, God can no longer keep silent.
活仏や神人の調査機関は世界にいくつか存在している。
There are several research institutions around the world for active Buddhas and reincarnation gods.
ひとまずその調査も終わったのだろう。
The survey was over for the time being.
あとは地球危機を乗り越えるシステムを構築するだけとなっている。
All that remains is to build a system to overcome the global crisis.
ヒト・モノ・カネが動かないのは、人類がまだ危機を真剣に捉えていないからである。
The reason why people, things and money don't move is because mankind has not taken the crisis seriously yet.
邪魔な古いものは全て終わらせて新しい地球に移行する必要がある。
It is necessary to end all the old things that are in the way and move to the new Earth.
間に合うことを願うばかりだ。
I just hope it will be in time.
よろしいであろうか。
Would that be OK?
エルアウラウム!
ELAWRAHM!
